不是unfriend…不是在Facebook內…跟朋友絕交那個unfriend功能…是umfriend
。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
引用:
umfriend(嗯朋友)是一個新字,最近已經被放進美國字典的用字裏。它是一個名詞,意思是「有曖昧不明或不可告人關係的朋友」。它的起源很有趣:假設有這樣一個情境,你帶一個朋友回住處,你們當天晚上發生了性關係,完事之後(或者尚未完事),你室友(或家人)回來撞見你們兩個因為你們不想讓別人知道你們的關係,所以,你們可能還滿神色慌張的(或著衣衫不整)。室友或家人可能用著懷疑的眼光打量著你們,心虛的你為了讓這種尷尬場面趕快過去,只好趕快把這位朋友介紹一下(講時還有點支支吾吾)「
Dad, this is david, um, friend」於是支吾詞um,加上後面的friend,就被合起來用成了一個新字。
http://www.richyli.com/hondoni/h07.htm
簡單來說…就是好事被撞破時…只好說:爸爸…他…是…嗯…朋友。