Board logo

主題: [問題]華拉度列vs拉迪杜拉華比賽時間2008-10-19 23:00-這場賽事有問題? [打印本頁]

發表人: yang3642    時間: 2008-10-21 10:13 AM     主題: [問題]華拉度列vs拉迪杜拉華比賽時間2008-10-19 23:00-這場賽事有問題?

因為  10-19 23:59   華拉度列 - 維爾瓦   比數1:1
但是我們下注的是華拉度列 vs 拉迪杜拉華
從時間點看--華拉度列不可能同時和兩個隊比賽
所以根本沒有華拉度列 vs 拉迪杜拉華..這場比賽
請問版大是不是搞錯了???
發表人: hnr1013    時間: 2008-10-21 10:37 AM

那就看球隊有沒有叫 ~拉迪杜拉華~ !!!
照英文發音~維爾瓦~比較附和!
現在就不知 拉迪杜拉華 與 維爾瓦
是否相同了?
發表人: yang3642    時間: 2008-10-21 11:28 AM


引用:
hnr1013寫到:
那就看球隊有沒有叫 ~拉迪杜拉華~ !!!
照英文發音~維爾瓦~比較附和!
現在就不知 拉迪杜拉華 與 維爾瓦
是否相同了?


問題是我找不到-拉迪杜拉華這球隊
Recreativo Huelva 我也覺得是比較像維爾瓦的發音
如果Recreativo Huelva 真的就是拉迪杜拉華
那個翻譯的人....真的是罄竹難書了
發表人: hnr1013    時間: 2008-10-21 03:26 PM

引用:  
==============================
yang3642 寫到:
問題是我找不到-拉迪杜拉華這球隊
Recreativo Huelva 我也覺得是比較像維爾瓦的發音
如果Recreativo Huelva 真的就是拉迪杜拉華
那個翻譯的人....真的是罄竹難書了
==============================
Recreativo Huelva 那邊的口音也有可能翻作~拉迪杜拉華
讀起來也很像說!!!

發表人: Kofish    時間: 2008-10-21 10:04 PM

維爾瓦....
唉~跟大家說喔~
之後開盤我不會用大陸的翻譯名字了
造成大家困擾~
之前想說有壇友已經說明了
於是我就沒改隊伍名字了
總之~之後名字的問題不會出現
發表人: katsui78    時間: 2008-10-22 10:05 AM

直接用英文寫就好啦
發表人: acad    時間: 2008-10-22 12:17 PM

我也贊成寫英文
如果可以在括號再加註中文更OK..
但管理員就會比較辛苦...




歡迎光臨 TWed2k (http://twed2k.org/) Powered by Discuz! 4.1.0