Board logo

主題: [新聞] 男忙翻譯A片 大學7年畢不了業 [打印本頁]

發表人: tony66    時間: 2011-5-30 08:40 AM     主題: 男忙翻譯A片 大學7年畢不了業

翻譯A片也能闖出名號!台北市一名男子因翻譯A片太投入,大學念了7年念到被退學,他翻譯的日本女優作品從「光月夜野」到時下最夯的「波多野節衣」等人,如同見證每位女優的興衰史。


曾月入十幾萬元


因接案量太多不勝負荷,男子日前在PTT實業坊貼文找同好一起賺錢,引發討論。對於每天翻譯A片,他笑說:「雖是男性羨慕的行業,但有時會看到想吐!」


原就讀淡江大學的陳姓男子(28歲),國中時迷上木村拓哉演的日劇後勤學日文,也如願考上日文系,他表示,大二應徵翻譯被打槍,大三再去應徵就接到翻譯日本卡通片的機會,之後廠商要他試著翻A片,就此展開「A片人生」,最高紀錄月入十幾萬元。


陳男表示,大學時翻譯一部A片能賺2000元,別人上課他忙著翻A片,因蹺課太多,大三念5年還是被退學,最高紀錄一天連翻三部,有時要靠翻譯其他日劇及綜藝節目舒緩情緒,他表示:「以前看A片很興奮,現在已無感了!」


「強暴劇難度高」


陳男形容最喜歡翻譯一男一女的劇情,因對話少好翻譯,最不喜歡對白太多的強暴劇情片,就連「光月夜野」來台宣傳時他還擔任口譯,如今陳男已翻譯近萬部A片,他說:「不打算轉行,就當混口飯吃!」對他在網路上貼文徵求翻譯,女大學生小喬說,A片文化太偏激,就算能翻譯也不一定能用日文溝通;男大學生東陽則說,就算會日文也不會去翻A片,因很難擺脫世俗眼光。



PS:大家會羨慕嗎??
發表人: laster    時間: 2011-5-30 08:49 AM

職業
有啥好羨慕
有啥好管世俗眼光的?
又不是去偷搶拐騙
發表人: cys070    時間: 2011-5-30 08:52 AM

有錢賺就看他怎麼取捨
發表人: kkjkj    時間: 2011-5-30 08:55 AM

"男大學生東陽則說,就算會日文也不會去翻A片,因很難擺脫世俗眼光。"
世俗眼光? 翻譯又不是當av男,女優.....

我也覺得這工作超好的~第一在家裡翻, 第二自己的興趣, 第三用不完的片源(誤
發表人: newfree05    時間: 2011-5-30 09:03 AM

說真的,好猛!
但是畢不了業就有點可惜了。
雖然讀書不是唯一啦~~~
發表人: ROACH    時間: 2011-5-30 09:13 AM

這有什麼好翻的
不就~~OH~OH .. ya~ya  一嘎~一嘎

話說~這擇新聞讓我想到『三個笨蛋那部印度電影』
學歷又如何,現在哪個大學畢業能夠月入十幾萬的
搞不好他們班上第一名的薪水還比他少勒



嗯~讓我想起假如這個人以後想去日商公司工作
不知道履歷會不會這樣寫『翻譯A片八年的經驗』
發表人: Ailio    時間: 2011-5-30 12:30 PM

一技之長比學歷重要多了

台灣的學歷 80%都只是一張紙而已

讀了四年資訊系 出來連一個hello world也不會寫得 大有人在...
發表人: mmcatdog    時間: 2011-5-30 01:46 PM

賺錢跟學業 我覺得她選擇錯了
她把賺錢當第一 把學業當副業
這工作沒有什麼世俗不世俗的 翻譯的地方不同吧了
是正當行業 也是人性索然
發表人: Ailio    時間: 2011-5-30 02:46 PM

也不一定說是賺錢吧

這位主角本來就是喜歡日文才讀日文系 雖然沒畢業

但是在日文上的造詣 我想贏過那個畢業證書太多了

該大學日文系畢業的也未必有能力當翻譯

在學生得領域上他很糟糕 但是在人生的道路上 我到覺得他走著自己的路(喜好日文 )

並沒有歪掉
發表人: yamoto    時間: 2011-5-30 07:46 PM


引用:
ROACH寫到:
這有什麼好翻的
不就~~OH~OH .. ya~ya  一嘎~一嘎

話說~這擇新聞讓我想到『三個笨蛋那部印度電影』
學歷又如何,現在哪個大學畢業能夠月入十幾萬的
搞不好他們班上第一名的薪水還比他少勒



嗯~讓我想起假如這個人以後想去日商公司工作
不知道履歷會不會這樣寫『翻譯A片八年的經驗』



面試主管:陳先生,您說您有大量的翻譯經驗,能否簡介一下您的代表作品

陳先生:(推眼鏡)不瞞您說,我所翻譯的作品可都是赫赫有名的大作,如最近,擁有日本林志玲稱謂的波多野結衣,其步兵代表作,
不僅是日亞韓三地史上最盛大的聯合下載作品,也是小弟的翻譯名作之一.而比較早期的光月夜野,則是我的成名代表作.它來台
灣時,負責的即時口譯就是我.

面試主管:(掉筆)驚~~原來就是你,讓我的D槽永遠少一G~~~
發表人: AJAIN    時間: 2011-5-30 08:51 PM

附近的婆婆媽媽問道 : 小陳啊,你現在在做啥的啊!!??

小陳答道 : 翻譯!! 翻翻一些日劇和日本綜藝節目,也翻翻一些成人片(婉轉)....

婆婆媽媽回說 : 這樣啊~這樣收入穩定嗎!? 待遇好嗎!? (語帶不屑)

小陳說 : 景氣好時,拼一點一個月可以10來萬 ~

婆婆媽媽驚訝 : 那很棒啊~多會一國語言真的就比別人優勢很多呢...

只要能拿出薪資優渥的證明出來,工作成就上的高與低間的隔閡自然就會被世俗所忽視(當然,前提是工作正當性下)。

所以自然而然也會造就出笑貧不笑娼的生活工作者....誰造成的!? 人!? 世俗啊...
發表人: pingin    時間: 2011-5-31 05:23 PM

為啥沒有幫忙A片上碼的工作
發表人: zxman    時間: 2011-5-31 06:04 PM

那我應該有看過這位同學翻的A片,因為我天天都在抓A片,
發表人: newtoepie    時間: 2011-6-1 12:24 AM

不會去翻...因為我還想看A片
免得以後看到喜歡的卻無感了...這是人生最無法被原諒的事情
發表人: pujy1978    時間: 2011-6-1 07:28 AM

人家也是混一口飯吃....
雖然他的飯還蠻大碗的....
發表人: -Hero-    時間: 2011-6-2 12:31 AM

學以致用, 讚!
發表人: tangier1234    時間: 2011-6-2 04:37 PM

每天翻A片,應該看到想吐了吧




歡迎光臨 TWed2k (http://twed2k.org/) Powered by Discuz! 4.1.0