»
遊客:
加入
|
登入
(帳號有問題請連絡TWed2k@gmail.com)
TWed2k
»
軟體求助討論區
» [問題]Sleipnir的日文翻英文
可打印版本
|
推薦給朋友
|
訂閱主題
|
收藏主題
|
純文字版
論壇跳轉 ...
主題:
[求助]
[問題]Sleipnir的日文翻英文
字型大小:
小
|
中
|
大
|
巨
←
→
lsgd1313
銅驢友〔中級〕
美綴
. 積分:
150
. 文章:
312
. 收花: 1012 支
. 送花: 429 支
. 比例: 0.42
. 在線: 2487 小時
. 瀏覽: 23396 頁
. 註冊:
7272
天
. 失蹤:
3
天
. 凶器的故鄉
#1 : 2005-2-27 02:33 PM
只看本作者
送花
(0)
送出中...
唔
因為最近想看命運延續夜晚的fate篇後面
自己又看不懂日文
用Dr.eye翻譯也是火星文
又好想看好想看好想看
就想說用Sleipnir翻譯成英文會比較順
但是
但是
--
翻訳の実行に失敗しました。
URLは正しく入力されていますか?
翻訳の対象となるページのテキスト(HTMLを除く)が半角30000文字を超えるページは翻訳できません。
システムが混み合っている可能性があります。申し訳ございませんが、しばらくしてから再度実行して下さい。
JavaScript等による特定の処理を行なっているウェブページの場合、何度実行しても翻訳できない可能性があります。
SSLを使用したページ、HTTP以外のページは翻訳できません。
--
為什麼Orz
為什麼OTZ
電腦你一定要玩我?
http://www.cs.hku.hk/~hclam/fate/
翻這邊的
是因為編碼不是日文嗎?
但為什麼是日文字阿
[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接
快速回覆
送出中...
lsgd1313
銅驢友〔中級〕
美綴
. 積分:
150
. 文章:
312
. 收花: 1012 支
. 送花: 429 支
. 比例: 0.42
. 在線: 2487 小時
. 瀏覽: 23396 頁
. 註冊:
7272
天
. 失蹤:
3
天
. 凶器的故鄉
#2 : 2005-2-27 02:59 PM
只看本作者
送花
(0)
送出中...
原文
ポイント:
朝から葛うちかよ…口当たりはよくてウマーです。ポン酢しょうゆとか合うかも。
直接Dr.eye
重點︰
從早上開始葛家或者呀 …味道好是馬-。 支醋醬油和個一致還有。
Sleipnir
Point:
..vine.. ..overcoming.. from the morning … It is good and horse for each mouth. Is Pon vinegar suitable?
Sleipnir在Dr.eye
點︰
..葡萄樹 .. ..overcoming.。 從早上K 它是好的和每張嘴的馬。 Pon醋是合適的嗎?
--
真是好樣的阿..
[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接
快速回覆
送出中...
老江
版主
School Days推廣
. 積分:
391
. 精華:
1
. 文章:
3664
. 收花: 1702 支
. 送花: 8225 支
. 比例: 4.83
. 在線: 650 小時
. 瀏覽: 18020 頁
. 註冊:
7430
天
. 失蹤:
113
天
#3 : 2005-2-27 04:38 PM
只看本作者
送花
(0)
送出中...
網頁有用JavaScript等特定的效果他都不能翻
還有最重要的是
翻訳の対象となるページのテキスト(HTMLを除く)が半角30000文字を超えるページは翻訳できません。
text超過30000字也不能翻
可以用Dr.eye的字典
不過全文翻議
還是算了吧
[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接
快速回覆
送出中...
lsgd1313
銅驢友〔中級〕
美綴
. 積分:
150
. 文章:
312
. 收花: 1012 支
. 送花: 429 支
. 比例: 0.42
. 在線: 2487 小時
. 瀏覽: 23396 頁
. 註冊:
7272
天
. 失蹤:
3
天
. 凶器的故鄉
#4 : 2005-2-27 04:43 PM
只看本作者
送花
(0)
送出中...
引用:
老江
寫到:
網頁有用JavaScript等特定的效果他都不能翻
還有最重要的是
翻訳の対象となるページのテキスト(HTMLを除く)が半角30000文字を超えるページは翻訳できません。
text超過30000字也不能翻
但是我把它複製下來然後在貼在新建網頁上語系選日文也不能翻耶 (4行)
[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接
快速回覆
送出中...
老江
版主
School Days推廣
. 積分:
391
. 精華:
1
. 文章:
3664
. 收花: 1702 支
. 送花: 8225 支
. 比例: 4.83
. 在線: 650 小時
. 瀏覽: 18020 頁
. 註冊:
7430
天
. 失蹤:
113
天
#5 : 2005-2-27 04:46 PM
只看本作者
送花
(0)
送出中...
那可能是那項功能壞了
因為我記得它也是靠一個網頁來翻的
那個網頁掛了就不用翻了
[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接
快速回覆
送出中...
lsgd1313
銅驢友〔中級〕
美綴
. 積分:
150
. 文章:
312
. 收花: 1012 支
. 送花: 429 支
. 比例: 0.42
. 在線: 2487 小時
. 瀏覽: 23396 頁
. 註冊:
7272
天
. 失蹤:
3
天
. 凶器的故鄉
#6 : 2005-2-27 08:53 PM
只看本作者
送花
(0)
送出中...
引用:
老江
寫到:
那可能是那項功能壞了
因為我記得它也是靠一個網頁來翻的
那個網頁掛了就不用翻了
但是 但是
翻其他的都可以呢
http://lettuce.hp.infoseek.co.jp/fate/index.html
這個就可以
[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接
快速回覆
送出中...
快速回覆
表情符號
更多 Smilies
字型大小 :
小
|
中
|
大
|
巨
[完成後可按 Ctrl+Enter 發佈]
溫馨提示:本區開放遊客瀏覽。
選項:
關閉 URL 識別
關閉
表情符號
關閉
Discuz! 代碼
使用個人簽名
接收新回覆信件通知
發表時自動複製內容
[立即複製]
(IE only)
論壇跳轉 ...
所在時區為 GMT+8, 現在時間是 2024-11-1 06:49 AM
清除 Cookies
-
連絡我們
-
TWed2k
© 2001-2046
-
純文字版
-
說明
Discuz!
0.1
| Processed in 0.021961 second(s), 6 queries , Qzip disabled