RSS   



  可打印版本 | 推薦給朋友 | 訂閱主題 | 收藏主題 | 純文字版  


 


 
主題: 好累,各位再見。   字型大小:||| 
keryu
可魯
等級: 18等級: 18等級: 18等級: 18等級: 18


 . 積分: 2962
 . 精華: 7
 . 文章: 10903
 . 收花: 15344 支
 . 送花: 18979 支
 . 比例: 1.24
 . 在線: 761 小時
 . 瀏覽: 28410 頁
 . 註冊: 6982
 . 失蹤: 247
 . 天使星球
#1 : 2007-7-28 04:33 PM     全部回覆 引言回覆

  何必為了用字遣詞傷了和氣呢? 單純使用文字表達的確是很容易造成誤會的,希望你們後續別再彼此鑽牛角尖了。


[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記
keryu
可魯
等級: 18等級: 18等級: 18等級: 18等級: 18


 . 積分: 2962
 . 精華: 7
 . 文章: 10903
 . 收花: 15344 支
 . 送花: 18979 支
 . 比例: 1.24
 . 在線: 761 小時
 . 瀏覽: 28410 頁
 . 註冊: 6982
 . 失蹤: 247
 . 天使星球
#2 : 2007-8-3 11:54 PM     全部回覆 引言回覆


引用:
bear242寫到:
我在這裏常看到有人的用字遣詞被他人糾正,
我覺得這是好事啊,
而且之前不是被抓到錯字要給花嗎?
  咦?可是基本上發文者的文意並沒有錯啊?何來需要糾正呢?

引用:
BK9527寫到:
受人湧泉...沒聽過這種說法  這對施捨的人有點不敬吧  報以湧泉才對  這只能算借花獻佛吧
  『受人點滴之恩,當思泉湧以報。』這句話的意思只是要提醒人們就算只是受了小小的恩惠,也應當要回報更多,也等同於『受施慎勿忘』的意思。所以如果用『受人湧泉』基本上也沒有任何對給予的人不敬的地方吧?難道形容人家給的恩惠很多是錯的嗎?

  用『借花獻佛』並沒有錯,但我不明白的是用『受人湧泉』也沒什麼錯啊,何必指責發文者呢?



[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記
keryu
可魯
等級: 18等級: 18等級: 18等級: 18等級: 18


 . 積分: 2962
 . 精華: 7
 . 文章: 10903
 . 收花: 15344 支
 . 送花: 18979 支
 . 比例: 1.24
 . 在線: 761 小時
 . 瀏覽: 28410 頁
 . 註冊: 6982
 . 失蹤: 247
 . 天使星球
#3 : 2007-8-4 08:25 AM     全部回覆 引言回覆

小弟弟,
我希望您好好看別人文章的內容,裡面寫得很清楚。
如果您一定要用斷章取義的手法來寫回文,那我不想和您爭辯,
您愛怎麼說就怎麼說吧。
如果您是看不懂,那我和您說再多也沒用。

人在做,天在看啊......這位毒舌鐵驢友。



[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記
keryu
可魯
等級: 18等級: 18等級: 18等級: 18等級: 18


 . 積分: 2962
 . 精華: 7
 . 文章: 10903
 . 收花: 15344 支
 . 送花: 18979 支
 . 比例: 1.24
 . 在線: 761 小時
 . 瀏覽: 28410 頁
 . 註冊: 6982
 . 失蹤: 247
 . 天使星球
#4 : 2007-8-4 06:37 PM     全部回覆 引言回覆


引用:
bear242寫到:
***********我是分隔線***************
受人湧泉的說法是一定不對.
  為什麼一定不對?比如有句成語叫『一諾千金』,如果您要強調,為何不能用『一諾萬金』?同樣地,『受人點滴』不足以形容,為何不能用『受人湧泉』?如果您一定要把文字拘泥在那麼小的地方而不是去活用,那我只能說我們的觀念不同,彼此都不可能被說服,就到此為止吧。

引用:
BK9527寫到:  
  本來是非對錯就不需去爭辯,如果您真的食古不化到看不懂,我也不想和您討論,所以您也不需要因為說不過別人就在那邊顧影自憐地裝委屈。不過如果您真的那麼需要面子的話,放心,我不會再針對您的文章回文了,讓您可以好好地滿足您的虛榮心。 打壓?您也太瞧得起我和您自己了。

引用:
BK9527寫到:
一堆有問題的文章你不去檢討,一堆"趕羚羊"的諧音文章都是正道嗎?
  我承認我沒辦法每一篇文章都去看,但您可以按檢舉,如果您檢舉了我卻沒有處理,那就是我的錯。 也歡迎各位有心為論壇盡一份心力的人去應徵版主,畢竟我是真的沒辦法兼顧工作和論壇,也是該交棒的時候了。

引用:
mirage56寫到:
在這裡,再次感謝您。
  不要感謝我,我不認識你,我也不覺得什麼值不值得,我只是就事論事。你這樣一感謝,有心人又可以大作文章了。
  另外,我一來沒有濫用版主的權力,二來這些文章都是可以接受公評的。所以要我不對那些錯的言論提出意見是不可能的,有本事就像小神童一樣引經據典來說,不然學某個人裝可憐也是可以的。

  得出門了,各位下禮拜五再見了。



[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記

   



 



所在時區為 GMT+8, 現在時間是 2024-5-20 01:45 PM
清除 Cookies - 連絡我們 - TWed2k © 2001-2046 - 純文字版 - 說明
Discuz! 0.1 | Processed in 0.023278 second(s), 7 queries , Qzip disabled