RSS   



  可打印版本 | 推薦給朋友 | 訂閱主題 | 收藏主題 | 純文字版  


 


 
主題: [新聞] [轉貼]星巴克變STAR FUCKS 山寨版亂來一籮筐   字型大小:||| 
tangier1234
銀驢友〔中級〕
等級: 13等級: 13等級: 13等級: 13


 . 積分: 655
 . 文章: 1204
 . 收花: 5972 支
 . 送花: 14796 支
 . 比例: 2.48
 . 在線: 1130 小時
 . 瀏覽: 12960 頁
 . 註冊: 6985
 . 失蹤: 4608
#1 : 2010-9-8 03:48 PM     只看本作者 引言回覆

全球知名的連鎖咖啡店星巴克(STARBUCKS COFFEE),進軍大陸後,也難逃山寨文化的侵襲,山寨咖啡店的店名「琳瑯滿目」,讓人看了又好氣又好笑。

    媒體報導,大陸的山寨版星巴克,各出奇招,有人把自家咖啡店取名為星8克或辛巴克,有人以英文魚目混珠,取名叫「STAR BOX」,或是大玩字母排列組合,變成「BUCKS STAR」,令人啼笑皆非,不過這些都還算是比較客氣的山寨名。

    更誇張的是,在大陸廣西柳州的一家咖啡廳,不但招牌是用正版星巴克的logo和綠底白字,還把店名改為「STAR FUCKS」,相當不雅,網友笑稱,這樣好像咖啡妓院,哪有咖啡的香味。

    還有一家乾脆取名叫「STAR SUCKS」,不知道是故意暗諷星巴克「糟透」了,還是笑自己不循正途卻開山寨咖啡店,真是太「SUCK」了。


http://news.chinatimes.com/mainland/0,5245,50504760x132010090801037,00.html

大陸人還真搞笑



[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記
orangejr
銀驢友〔高級〕
等級: 14等級: 14等級: 14等級: 14


 . 積分: 1165
 . 文章: 551
 . 收花: 8362 支
 . 送花: 4685 支
 . 比例: 0.56
 . 在線: 1847 小時
 . 瀏覽: 6605 頁
 . 註冊: 6651
 . 失蹤: 1466
 . 根の国
#2 : 2010-9-8 05:01 PM     只看本作者 引言回覆

某天午後的STAR FUCKS。




客人:小姐,中杯卡布,少冰少糖。


小姐:還需要什麼嗎?


客人:能幫我打個奶泡嗎?


小姐:要打在嘴裡還是咖啡裡?


客人:那....打在嘴裡好了。



以上對話純屬虛構,如有雷同那就是真的。



[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記

   



 



所在時區為 GMT+8, 現在時間是 2024-11-27 07:50 PM
清除 Cookies - 連絡我們 - TWed2k © 2001-2046 - 純文字版 - 說明
Discuz! 0.1 | Processed in 0.060979 second(s), 8 queries , Qzip disabled