RSS   



  可打印版本 | 推薦給朋友 | 訂閱主題 | 收藏主題 | 純文字版  


 


 
主題: [各國語言] [問題]請問這個句子的英文要怎麼說?   字型大小:||| 
deani
驢有所悟
等級: 3等級: 3


 . 積分: 18
 . 文章: 37
 . 收花: 148 支
 . 送花: 96 支
 . 比例: 0.65
 . 在線: 60 小時
 . 瀏覽: 540 頁
 . 註冊: 6921
 . 失蹤: 1222
#1 : 2005-10-5 11:18 PM     只看本作者 引言回覆

如題,句子如下
你今年讀(大學)幾年級?



[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記
terryko68
鐵驢友〔中級〕
等級: 5等級: 5


今日心情

 . 積分: 57
 . 文章: 416
 . 收花: 223 支
 . 送花: 159 支
 . 比例: 0.71
 . 在線: 84 小時
 . 瀏覽: 4490 頁
 . 註冊: 7065
 . 失蹤: 4568
 . USA
#2 : 2005-10-6 01:52 AM     只看本作者 引言回覆

uaually we would ask " What grade are you in?", but often time, people do mistaken "Grade" as GPA (grade point average). Therefore you might want to start off by saying "Are you a freshman?" (this mean 你是新生嗎)


[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記
deani
驢有所悟
等級: 3等級: 3


 . 積分: 18
 . 文章: 37
 . 收花: 148 支
 . 送花: 96 支
 . 比例: 0.65
 . 在線: 60 小時
 . 瀏覽: 540 頁
 . 註冊: 6921
 . 失蹤: 1222
#3 : 2005-10-6 01:15 PM     只看本作者 引言回覆

i see,thanks


[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記
bluesky
初出茅驢
等級: 1


 . 積分: 4
 . 文章: 17
 . 收花: 32 支
 . 送花: 10 支
 . 比例: 0.31
 . 在線: 3 小時
 . 瀏覽: 100 頁
 . 註冊: 6708
 . 失蹤: 4989
 . 只有夏季的地方
#4 : 2005-11-21 01:52 PM     只看本作者 引言回覆

Usually, you can ask "how long have you been to collage?"
(It does not matter if you use collage or university, they will correct you, then you will know if they go to collage or university).



[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記
lovelegend
超主
等級: 32等級: 32等級: 32等級: 32等級: 32等級: 32等級: 32等級: 32
C 姐愛愛時想起的人

今日心情

 . 積分: 1524
 . 精華: 5
 . 文章: 5304
 . 收花: 9349 支
 . 送花: 2852 支
 . 比例: 0.31
 . 在線: 1902 小時
 . 瀏覽: 40221 頁
 . 註冊: 7945
 . 失蹤: 709
#5 : 2005-11-21 06:24 PM     只看本作者 引言回覆

現在才看到不知是否太遲了...


引用:
terryko68寫到:
uaually we would ask " What grade are you in?", but often time, people do mistaken "Grade" as GPA (grade point average). Therefore you might want to start off by saying "Are you a freshman?" (this mean 你是新生嗎)


不會吧? 如果問人拿到什麼分數就算用 grade 也會是 "What grade do you get?", "What grade are you in?" 不可能作這樣解釋...
另外 grade 通常都是小一至高一才用 (grade 1 - grade 12), 大學通常是說 year, 所以問人是第幾年可以問 "Which year are you (in your program)?"....
P.S. 這裏用 What 怪怪的, 應該用 Which 才對...


引用:
bluesky寫到:
Usually, you can ask "how long have you been to collage?"
(It does not matter if you use collage or university, they will correct you, then you will know if they go to collage or university).

是 college...
而且不會是 been to (應該是 been in)... 另外很少人這樣問, 通常都會直接問你在讀哪一年... (中文 "你去了那間學校多久" 感覺也怪怪的... )



[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記
G_FON
銀驢友〔中級〕
等級: 13等級: 13等級: 13等級: 13


 . 積分: 573
 . 文章: 880
 . 收花: 3726 支
 . 送花: 515 支
 . 比例: 0.14
 . 在線: 1959 小時
 . 瀏覽: 25852 頁
 . 註冊: 6702
 . 失蹤: 1302
#6 : 2005-12-2 08:17 PM     只看本作者 引言回覆

really? i am not sure


[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記
bluesky
初出茅驢
等級: 1


 . 積分: 4
 . 文章: 17
 . 收花: 32 支
 . 送花: 10 支
 . 比例: 0.31
 . 在線: 3 小時
 . 瀏覽: 100 頁
 . 註冊: 6708
 . 失蹤: 4989
 . 只有夏季的地方
#7 : 2005-12-4 02:50 PM     只看本作者 引言回覆

謝謝大大指正 spelling. Grade can mean which year as well. It will depend on the contents of the sentences and the conversation.  You are right about "been to". If the person is still in school, it should be "how long have you been going to the collage?" not been to.


[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記
lovelegend
超主
等級: 32等級: 32等級: 32等級: 32等級: 32等級: 32等級: 32等級: 32
C 姐愛愛時想起的人

今日心情

 . 積分: 1524
 . 精華: 5
 . 文章: 5304
 . 收花: 9349 支
 . 送花: 2852 支
 . 比例: 0.31
 . 在線: 1902 小時
 . 瀏覽: 40221 頁
 . 註冊: 7945
 . 失蹤: 709
#8 : 2006-1-5 04:51 AM     只看本作者 引言回覆


引用:
bluesky寫到:
謝謝大大指正 spelling. Grade can mean which year as well. It will depend on the contents of the sentences and the conversation.  You are right about "been to". If the person is still in school, it should be "how long have you been going to the collage?" not been to.

Grade 當然可以解作年級, 我是說 "What grade are you in (應該是 Which grade are you in)?" 不太可能被誤解作 "你拿到幾多分" (因為 terryko68 說這句可能被誤解, 我是說這句不會被誤解, 而不是說這句不對)...

另外其他地方我不知, 但在北美 Grade 1 to 12 是小學一年級到中學六年級, 大學我們不會說自己 "I'm in grade 1", 通常都會說 "I'm in year 1", 問小童或青年我們會問 "Which grade are you?", 但對一些肯定入了 College 或 University 的人通常都會問 "Which year are you?" (問 grade 基本上沒錯, 但除了文法外我們也要留意人們的習慣, 不然就會給人怪怪的感覺... 當然, 其他地方如英國澳洲可能流行用 grade, 是的話那便用 grade 吧...)

[lovelegend 在 2006-1-4 04:00 PM 作了最後編輯]



[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記
Natsumi1983
初出茅驢
等級: 1


 . 積分: 1
 . 文章: 5
 . 收花: 7 支
 . 送花: 0 支
 . 比例: 0
 . 在線: 13 小時
 . 瀏覽: 180 頁
 . 註冊: 7033
 . 失蹤: 6221
#9 : 2006-1-29 08:42 PM     只看本作者 引言回覆

Australia uses year so its "what year are you in?" (if you are still in high school or primary school)

It can also be used in university. (We don't have many colleges here) ie "what year are you in (at university)



[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記
Davis
鐵驢友〔中級〕
等級: 5等級: 5


 . 積分: 59
 . 文章: 62
 . 收花: 552 支
 . 送花: 16 支
 . 比例: 0.03
 . 在線: 135 小時
 . 瀏覽: 2920 頁
 . 註冊: 7147
 . 失蹤: 1108
#10 : 2007-1-14 04:16 PM     只看本作者 引言回覆

From Wikipedia, the free encyclopedia

Look up grade in Wiktionary, the free dictionary.Grade may refer to:

Grade (education), a teacher's evaluation of a student's work
Grade level, a student's level of educational progress in school
Grade, a sign of progression in training and experience in the Civil Air Patrol


What grade are you in?→→this one is a correct answer about asking someone what the school year in one's college life.or
Which year are you(in your college grade)?

In Canada and the United States the grades traditionally begin at 1 and run to 12 (or 11 or 13 in some areas); in the US they are referred to by ordinal number (e.g. "3rd grade"), while in Canada the cardinal number is used (e.g. "grade 3"). An additional preceding level called Kindergarten is now standard in most areas, and a further preceding level called Preschool or Nursery school is not uncommon.

At the secondary school level, grades 9–12 are also known as freshman (or "first-year"), sophomore, junior, and senior. At the post-secondary level (college or university), these terms are used almost exclusively to refer to what would otherwise be grades 13–16.


引用:
"how long have you been going to the college?"

This sentence is not a correct one after all.
We can put it as "How long have you been in college?"or "What year is going to be in your college lives? "
The answer would be "I have been stayed in college for 3 years." or " 3 years sharp"

but the topic is " What grade are you in (your college life)?"
The answer may be sophomore, junior, or senior, etc.

Which grade are you in?
This kind of question is always referred to the evaluation of student's work or performance by the teacher
or superviser in chief.
When the teacher or superviser in chief puts this kind of question to the student,
the answer would be "A" or "just B plus", some kind of that.  

[Davis 在  2007-1-14 04:47 PM 作了最後編輯]



[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記
mcombbs
青銅驢友
等級: 11等級: 11等級: 11等級: 11


 . 積分: 269
 . 文章: 1780
 . 收花: 1838 支
 . 送花: 807 支
 . 比例: 0.44
 . 在線: 4213 小時
 . 瀏覽: 4990 頁
 . 註冊: 6940
 . 失蹤: 93
#11 : 2007-1-15 11:26 AM     只看本作者 引言回覆

澳洲只有小學才用grade啦, 中學有時會用form, 否則都是year, 跟大學一樣. freshman, sophomore那些完全不用.


[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記
deani
驢有所悟
等級: 3等級: 3


 . 積分: 18
 . 文章: 37
 . 收花: 148 支
 . 送花: 96 支
 . 比例: 0.65
 . 在線: 60 小時
 . 瀏覽: 540 頁
 . 註冊: 6921
 . 失蹤: 1222
#12 : 2007-1-25 11:07 PM     只看本作者 引言回覆


引用:
mcombbs寫到:
澳洲只有小學才用grade啦, 中學有時會用form, 否則都是year, 跟大學一樣. freshman, sophomore那些完全不用.


小弟不才,
能否請問,澳洲那邊對新鮮人的用字是哪個詞呢?
謝謝。



[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記
bobby2097
鐵驢友〔初級〕
等級: 4


 . 積分: 21
 . 文章: 101
 . 收花: 170 支
 . 送花: 50 支
 . 比例: 0.29
 . 在線: 158 小時
 . 瀏覽: 340 頁
 . 註冊: 7163
 . 失蹤: 345
#13 : 2007-1-26 12:45 AM     只看本作者 引言回覆

lovelegend 說的不錯,小弟也覺得受益匪淺。
感覺用year簡單多了。



[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記

   



 



所在時區為 GMT+8, 現在時間是 2024-3-28 04:36 PM
清除 Cookies - 連絡我們 - TWed2k © 2001-2046 - 純文字版 - 說明
Discuz! 0.1 | Processed in 0.034204 second(s), 7 queries , Qzip disabled