Board logo

主題: [貼圖] [其它]可愛的過路人~~ [打印本頁]

發表人: C0000C0000C    時間: 2005-12-15 10:53 AM     主題: [其它]可愛的過路人~~

大家都當過"過路客"~~過路人的心情真是錯綜複雜~~來看看吧........  











































































































  ∩﹏∩"可愛的過路人~~~
發表人: toto    時間: 2005-12-15 10:59 AM

好多人路過...



發表人: jowa    時間: 2005-12-15 11:59 AM

呵呵...真可愛。

不過,總感覺那個小兵不是路過,而是...迷路勒。
發表人: toto    時間: 2005-12-15 12:26 PM


引用:
jowa寫到:
呵呵...真可愛。

不過,總感覺那個小兵不是路過,而是...迷路勒。



講的很貼切...
發表人: 林鎮料    時間: 2005-12-15 02:01 PM

真可愛
居然還有一整系列的圖
發表人: eric7204    時間: 2005-12-15 02:54 PM

看來Co妹常逛"偉大祖國"的網站呀,對岸的大大們,怎沒看你們說說話呀,多少表示一下咩!
發表人: toto    時間: 2005-12-15 03:31 PM


引用:
eric7204寫到:
看來Co妹常逛"偉大祖國"的網站呀,對岸的大大們,怎沒看你們說說話呀,多少表示一下咩!


我有說話喔...

--
來自太平洋對岸..
發表人: C0000C0000C    時間: 2005-12-15 07:21 PM


引用:
eric7204寫到:
看來Co妹常逛"偉大祖國"的網站呀,對岸的大大們,怎沒看你們說說話呀,多少表示一下咩!


嗯啊~~無聊時...就去 "偉大祖國" 那邊抓抓可愛的東西..不過...有些字....真是看不懂呢...

                                                                     "偉大祖國" 他們的分享精神...真的蠻棒的呢~~

發表人: toto    時間: 2005-12-15 07:24 PM


引用:
C0000C0000C寫到:

引用:
eric7204寫到:
看來Co妹常逛"偉大祖國"的網站呀,對岸的大大們,怎沒看你們說說話呀,多少表示一下咩!


嗯啊~~無聊時...就去 "偉大祖國" 那邊抓抓可愛的東西..不過...有些字....真是看不懂呢...

                                                                     "偉大祖國" 他們的分享精神...真的蠻棒的呢~~


剛剛才發現 C零妹 變成 C歐妹 了...


發表人: mocaca0918    時間: 2005-12-15 07:27 PM


引用:
C0000C0000C寫到:

引用:
eric7204寫到:
看來Co妹常逛"偉大祖國"的網站呀,對岸的大大們,怎沒看你們說說話呀,多少表示一下咩!


嗯啊~~無聊時...就去 "偉大祖國" 那邊抓抓可愛的東西..不過...有些字....真是看不懂呢...

                                                                     "偉大祖國" 他們的分享精神...真的蠻棒的呢~~


會嗎
看不懂可以問我
簡體字看不少大致上都還可以看懂
看不懂還有終極武器-簡繁轉換
發表人: C0000C0000C    時間: 2005-12-15 08:07 PM


引用:
toto寫到:
剛剛才發現 C零妹 變成 C歐妹 了...


都可以啦~~只要C xx跟18 x...沒有關係的....偶都可以接受.... ∩﹏∩"   
發表人: C0000C0000C    時間: 2005-12-15 08:11 PM


引用:
mocaca0918寫到:

會嗎
看不懂可以問我
簡體字看不少大致上都還可以看懂
看不懂還有終極武器-簡繁轉換


呵~~瀉瀉泥的熱心囉~~~

...像這套圖...其實還有幾個我沒貼...因為我自己看不懂...所以...乾脆就不貼吃來囉 ..

發表人: mocaca0918    時間: 2005-12-15 08:14 PM


引用:
C0000C0000C寫到:

呵~~瀉瀉泥的熱心囉~~~

...像這套圖...其實還有幾個我沒貼...因為我自己看不懂...所以...乾脆就不貼吃來囉 ..


有必要跟我這麼客氣嗎
發表人: C0000C0000C    時間: 2005-12-15 08:29 PM


引用:
mocaca0918寫到:

有必要跟我這麼客氣嗎


....那麼...."泪" " "杂" "伟"....就麻煩茶葉渣大師囉~~ m(_ _)m
  


[C0000C0000C 在 2005-12-15 08:33 PM 作了最後編輯]
發表人: mocaca0918    時間: 2005-12-15 08:36 PM


引用:
C0000C0000C寫到:

....那麼...."泪" " "杂" "伟"....就麻煩茶葉渣大師囉~~ m(_ _)m
  


[C0000C0000C 在 2005-12-15 08:33 PM 作了最後編輯]


淚、雜、偉
小CASE

不要加上渣啦
發表人: keryu    時間: 2005-12-15 08:54 PM


引用:
jowa寫到:
不過,總感覺那個小兵不是路過,而是...迷路勒。


  他可能是在巡邏吧。
發表人: eric7204    時間: 2005-12-15 09:07 PM


引用:
toto寫到:

引用:
C0000C0000C寫到:

引用:
eric7204寫到:
看來Co妹常逛"偉大祖國"的網站呀,對岸的大大們,怎沒看你們說說話呀,多少表示一下咩!


嗯啊~~無聊時...就去 "偉大祖國" 那邊抓抓可愛的東西..不過...有些字....真是看不懂呢...

                                                                     "偉大祖國" 他們的分享精神...真的蠻棒的呢~~


剛剛才發現 C零妹 變成 C歐妹 了...



摳妹!不是什麼 "西歐"妹!         Run.......
發表人: C0000C0000C    時間: 2005-12-15 09:20 PM


引用:
eric7204寫到:
摳妹!不是什麼 "西歐"妹!         Run.......

都口以咩~~啊可是偶不會很摳啦~~  
發表人: eric7204    時間: 2005-12-16 12:05 PM


引用:
C0000C0000C寫到:

引用:
eric7204寫到:
摳妹!不是什麼 "西歐"妹!         Run.......

都口以咩~~啊可是偶不會很摳啦~~  


別誤會,偶主素告訴他花音要正切,也不素蝦咪"西歐"妹啦,素"藍頭"妹啦!
發表人: ggb255    時間: 2006-7-9 09:55 AM

其實那個過路人,隱涵的意義是要告訴大家,過路是要多付出回應的....多關懷你所經過的地方
真是太偉大的精神˙了.....這麼簡單的道理我卻一直沒這注意到
以後路過主題我會付出鮮花與回應的...
深切反省中.........(  Zzz)
發表人: kiruachu    時間: 2007-4-7 06:40 PM

我還真有耐心看完所有的路過人....
我以後不會再當路過人了...
發表人: 肉吉    時間: 2007-4-7 07:28 PM

還以為過路人是指美眉呢!^^ 不過,這些大頭兵確實也很可愛0.0
發表人: SWK    時間: 2007-4-7 08:04 PM

很好笑的過路小兵......過路就過路...還有這麼多理由!欠K
發表人: pig900    時間: 2007-4-8 02:45 AM

他是不是迷路.
發表人: jackchen    時間: 2007-4-8 11:44 AM

看的我從頭笑到尾.....

肚子好痛喔.....




歡迎光臨 TWed2k (http://twed2k.org/) Powered by Discuz! 4.1.0