主題: [聲音] [音樂] 千風之歌 / 千の風になって / Do not stand at my grave and weep [打印本頁] 發表人:
Observer 時間: 2008-3-1 12:10 AM 主題: [音樂] 千風之歌 / 千の風になって / Do not stand at my grave and weep
Do not stand at my grave and weep
I am not there; I do not sleep.
I am a thousand winds that blow,
I am the diamond glints on snow,
I am the sun on ripened grain,
I am the gentle autumn rain.
When you awaken in the morning's hush
I am the swift uplifting rush
Of quiet birds in circling flight.
I am the soft starlight at night.
Do not stand at my grave and cry,
I am not there; I did not die.
作者名字及寫作時間已經不詳,有一說是某個印地安妻子寫給丈夫的訣別信,但最有根據的是在1932年,在美國馬利蘭州巴爾的摩市,一位名為Mary Elizabeth Frye (1905-2004) 的主婦,為了同居友人Margaret Schwarzkopf的母親過世而寫的作品。詩本身並無名字,一般人就以其第一句「Do not stand at my grave and weep」來命名。
[Observer 在 2008-3-4 12:44 AM 作了最後編輯]發表人:
lapogo 時間: 2008-3-2 09:20 AM
ok
有玩 WOW魔獸世界的玩家
應該對這個Do not stand at my grave and weep
很熟悉!!!
沒錯從暴風城堡區會接到一個小女孩要你幫一個忙
把一封信送到外域薩城的某個女精靈獵人!!
聽說這個女精靈獵人是為了紀念某個女性玩家發表人:
cns2606 時間: 2008-3-2 07:32 PM
英文的~~
<a href="ed2k://|file|Do Not Stand At My Grave and Weep - Katherine Jenkins - Living A Dream.mp3|5281792|11624DFE03C7B8B06D26CF3FD985A504|/">Do Not Stand At My Grave and Weep - Katherine Jenkins - Living A Dream.mp3</a>">15 Do Not Stand At My Grave and Weep - Katherine Jenkins - Living A Dream.mp3
日文的~~
<a href="ed2k://|file|千の風になって(Sen No Kaze Ni Natte).mp3.mp3|6535671|990E4E14585E908AA5F72B6FEEB2FB96|/">千の風になって(Sen No Kaze Ni Natte).mp3.mp3</a>