主題:
[貼圖]
不要再打注音文了
[打印本頁]
發表人:
etman.hank
時間:
2008-9-14 02:53 PM
主題:
不要再打注音文了
這是給洋基球團的信件~~
原文
翻譯:
這要外國人解讀還真是困難阿,所以寄信時還是正常中文字就好了!!
發表人:
-Hero-
時間:
2008-9-14 06:25 PM
不要說外國人了
連我都看不懂了!
發表人:
borasta
時間:
2008-9-14 06:32 PM
一般應該都看得懂 外國人可能就看不懂了
發表人:
kiruachu
時間:
2008-9-14 07:29 PM
連我都看的很吃力....
問問阿民看不看的懂
我想他也會說"看不懂啦"
發表人:
penhours
時間:
2008-9-14 08:54 PM
真的看不懂,因為我不打注音,好難
現在的年輕人真是太..........
發表人:
katsui78
時間:
2008-9-14 10:02 PM
這誰看的懂阿?
發表人:
jacksletter2002
時間:
2008-9-14 11:05 PM
現在小孩文筆真的是該加強一下了...
充實英文的同時也不要忘記加強國文..
發表人:
傲笑紅塵
時間:
2008-9-14 11:39 PM
看的真辛苦...
教育...
年輕人...
不知天高地厚...
失敗...
發表人:
siekensou
時間:
2008-9-15 12:04 AM
其實,
這個東西以後或許會變成一種秘密的傳遞訊息方式,
因為這種沒有文法的東西,
靠的是一種 "直覺" 去體會,
不是每個人都能夠解讀的。
至少,不是台灣人是不可能在短時間內瞭解,
說不定給專業的解密單位還要解很久呢。
發表人:
qqchien
時間:
2008-9-15 12:08 AM
秘密的傳遞?也太容易被解讀了吧
除非前後相關詞都用注音文
不然稍微猜一下就會知道內容了
像這種文章 就是看了很吃力
會讓人不想繼續閱讀下去而已
也不是真的難懂 就是懶的看..
發表人:
ACE
時間:
2008-9-15 01:43 AM
連我都看得好吃力了何況是外國人~~
現在的小孩火星文能力太強了~~
發表人:
紫冰譽
時間:
2008-9-15 09:21 PM
翻譯後我就看得懂了
不翻譯我還真的看不懂捏
發表人:
etman.hank
時間:
2008-9-15 10:59 PM
引用:
shawn0129
寫到:
最近很多人很喜歡貼以前貼過的東西...
喔喔~~原來已經回鍋了!!那就煩請版主刪除了吧
奇怪~我怎麼搜尋不到呢??..
發表人:
shawn0129
時間:
2008-9-15 11:54 PM
引用:
etman.hank
寫到:
略..
我印象中新聞剛出來就有人發帖了
不過我也沒翻到舊文....
所以別太在意我說的話....
我忘記發言前先去翻舊文...SORRY....
[shawn0129 在 2008-9-16 12:07 AM 作了最後編輯]
發表人:
shang006
時間:
2008-9-16 01:12 AM
當時看到新聞...
心中閃過....
會不會國軍會拿這個去當最新的情報加密阿@@"""
歡迎光臨 TWed2k (http://twed2k.org/)
Powered by Discuz! 4.1.0