主題:
[文學]
[轉貼]新郎、新娘及洞房的來源典故
[打印本頁]
發表人:
wendj
時間:
2010-1-31 07:33 AM
主題:
[轉貼]新郎、新娘及洞房的來源典故
新郎、新娘及洞房的來源典故
洞房的典故
從前有個縣官,愛讀詩文,樂於助人。
但他有個脾氣,好爭強鬥勝。
這年正月,縣官路過一座小廟,發現廟門上貼了這樣一副對聯,上寫
經籤可超生,難道閻王怕和尚?
紙錢能贖命,分明菩薩是贓官!
橫批:虛無飄緲
縣官對這副對聯產生了興趣,問何人所寫。
有人回稟:「此聯出自一個十八歲少年之手。」
縣官便想見識見識這位才子,命衙役找來少年問道:「你叫何名?」
少年答道:「新郎。」
縣官見新郎舉止幹練、老成,出口斯文,便要和他比試比試。
當面提出了很多問題,新郎都一一答得無懈可擊。
最後新郎恭恭敬敬地彎腰一禮,問道:「民間男婚女嫁,須三媒六證。請教父母官,何為三媒?何為六證?」
縣官聽罷,冥思苦想,只知道三媒中月老牽線為一媒,其他就不得而知了,羞得他面紅耳赤。
正在騎虎難下的時候,路旁閃過來一個十五六歲的姑娘,她笑道:「媒妁紅線,過喜庚帖,定情之物此乃三媒也。關於六證嗎?諸位請等一等。」
她不慌不忙地到村子拿了量米的升斗、剪刀、尺子、鏡子、算盤和秤,縣官一見似有所悟。
姑娘又對新郎說:
「要知五穀雜糧有幾何,以米升為證;
衣褲帶履從何來,以剪刀為證;
一絲一縷知多少,以尺為證;
喜怒哀樂情如何,以鏡為證;
事物輕重分緩急,以秤為證;
年月盈缺何為憑,以算盤為證。」
新郎對姑娘的回答十分欣佩,縣官也稱讚她聰穎過人。
問她叫什麼名字,姑娘羞怯地說:「卑女姓辛名喚辛娘。」
縣官看新郎和辛娘乃是天生的一對,便出面作媒,二人愉快地接受了。
但辛娘提出一個條件,要新郎三天蓋一間不用門窗,不用房梁,片瓦不見,寸木不生,天生地長的新房,新郎欣然允諾。
縣官不明其意,迫於面子,不好直問,只好到時再看是啥典故。
三天後,新郎辛娘拜天地,請縣官來作客。
他見新郎高高興興地將新娘領進了一間冬暖夏涼的岩洞,洞口上用紅紙寫了兩個大字「洞房」。
從此,民間婚娶事,新人住的地方就叫洞房了。
發表人:
saab518
時間:
2010-1-31 10:48 PM
不論看過多少次...還是覺得好看!!!
這個時期...(比較對應到民初了吧?)這種類型..(以中國文學..對句..詩詞..典故..為主的佚名小品)的文章
還真是反映中國文學之美的另類典型
發表人:
pilied2k
時間:
2010-2-1 11:34 PM
中國禮真是周道
現代人一切從簡~~立刻報到
發表人:
killer00
時間:
2010-2-2 12:05 AM
引用:
saab518
寫到:
不論看過多少次...還是覺得好看!!!
這個時期...(比較對應到民初了吧?)這種類型..(以中國文學..對句..詩詞..典故..為主的佚名小品)的文章
還真是反映中國文學之美的另類典型
完全同意
正因為如此,才顯出中文的偉大、獨道之處
這篇故事精采的程度,比電影過之而無不及
真的是不論看多少遍都覺得巧妙而有趣
發表人:
ags
時間:
2010-2-2 01:15 PM
新郎找洞的房間........(大誤
歡迎光臨 TWed2k (http://twed2k.org/)
Powered by Discuz! 4.1.0