Board logo

主題: [笑話] [分享]孝男,翻……跟……斗…… [打印本頁]

發表人: qlovej    時間: 2011-7-29 07:56 AM     主題: [分享]孝男,翻……跟……斗……

有一戶潘姓人家,長輩過世。
家祭時,請來了一位鄉音很重的老先生來當司儀。

訃聞是這麼寫的:
孝 男:潘根科
孝 媳:池氏
孝孫女:潘良慈
孝 孫:潘道時

但這位老先生老眼昏花又發音不標準。
當他照著訃聞唱名時,凡是字面上有三點水的或左邊部首都漏掉沒看到。
於是就給他念成這樣子:「孝男,翻……跟……斗……」
孝男一聽,直覺得很奇怪,但又不敢問,於是就翻了一個跟斗。
接著又說:「孝媳,也……是……」
孝媳一聽:「我也要翻啊?」於是孝媳也翻了一個跟斗。
再來:「孝孫女,翻兩次。」
孝孫女一聽,想想爸媽都翻了,我也翻吧!於是就翻了兩個跟斗。
此時孝孫心想:「老爸、老媽都各翻一次,姐姐也翻兩次,
那麼我要翻幾次?」心裡想著想著就開始緊張了:「怎麼辦?」
只見老先生扯開喉嚨,大聲念出:「孝孫……翻……到……死……」


發表人: LiuRambo    時間: 2011-7-29 09:22 AM

好笑
但是製作這笑話的幹嘛一定得用喪禮當題材
用婚禮不是更好
發表人: Ailio    時間: 2011-7-29 11:17 AM


引用:
LiuRambo寫到:
好笑
但是製作這笑話的幹嘛一定得用喪禮當題材
用婚禮不是更好


因為喪禮基本上都是沒預演 聽到司儀喊什麼就照做吧

父後七日就有明顯調侃這種 喪禮文化

說真的 我經歷過以後也是覺得丈二金剛 模不著頭緒

都已經很沮喪了還要被呼來喚去..
發表人: ashrey24    時間: 2011-7-29 08:18 PM

這個故事讓我想到之前Double A的廣告
因為卡紙所以名字變得很好笑
潘進斗--->翻筋斗
池要翻--->也要翻
夏咨璠--->下次翻

[ashrey24 在  2011-7-29 08:21 PM 作了最後編輯]
發表人: hjw930    時間: 2011-7-29 10:14 PM

很久以前
在我國小時代
就聽老師講過了.....




歡迎光臨 TWed2k (http://twed2k.org/) Powered by Discuz! 4.1.0