主題:
[生活常識]
[分享]為什麼叫「老公」、「老婆」?
[打印本頁]
發表人:
cena
時間:
2012-1-5 02:43 AM
主題:
[分享]為什麼叫「老公」、「老婆」?
您們知道丈夫何以叫「老公」、妻子何以稱「老婆」?
據說源於唐代的一段故事。
唐代有一個名士,名叫麥愛新,他看到自己的妻子年老色衰 ,便產生了嫌棄老妻,再納新歡的想法,並寫了一副上聯放在案頭:………
「荷敗蓮殘,落葉歸根成老藕。」
被他的妻子看到了,妻子從對聯中看到了丈夫棄老納新的念頭 ,於是便提筆續了一副下聯:
「禾黃稻熟,吹糠見米現新糧。」
以「禾稻」對「荷蓮」,以「新糧」對「老藕」,不僅對得十分工整貼 切,新穎通俗,而且,「新糧」與「新娘」諧音,饒有風趣。
麥愛新讀了妻子的下聯,被妻子的才思敏捷和拳拳愛心所打動 ,便放棄了棄舊納新的念頭。
妻子見丈夫回心轉意,不忘舊情,乃揮筆寫道:
「老公十分公道。」
麥愛新也揮筆寫了下聯:
「老婆一片婆心。」
這個帶有教育意義的故事很快被流傳開來,世代傳為佳話。
從此便有了「老公」和「老婆」這兩個名詞。
發表人:
asarong
時間:
2012-1-5 09:57 AM
哇!領教了!我老婆叫我都叫"老公",足見她深具"婆心",但是我都直接叫她名字,看來我很不"公道",該檢討了
發表人:
ywjvector
時間:
2012-1-5 03:44 PM
麥愛新..台語,這文章應該是假造的局多
發表人:
laster
時間:
2012-1-5 04:31 PM
古代不都是叫"相公""娘子"
的嗎?
發表人:
Adsmt
時間:
2012-1-5 05:20 PM
我也覺得九成九九九是虎爛的,理由是,如果老公老婆的稱呼那麼早就有,那在民間通俗故事應該早就可以看到。
問題是連清朝的紅樓夢(這部是白話小說)都沒這種稱呼,可見本文不足信。
Google 一下,古代「老公」是指太監。
http://www.qunatuan.net/bbs/forum.php?mod=viewthread&tid=218
所以應該叫你老婆不要再叫你老公了才是。
發表人:
ad5747
時間:
2012-1-6 06:54 AM
現在人愛寫一堆有的沒的愛情文章跟立志文阿
看了就覺得無聊~~現在都不看
啥如果好男人該做的100件事
好老公會做的一萬件事等等等
或是比爾蓋之說的10句話~比爾蓋隻又說了會改變你人生的7句話~
比爾蓋之再說了巴拉巴拉~老比爾你怎那麼多話阿~好好搞你的windows吧
又或是20歲前該學會的10件事~30歲前該準備的20個能力
看完之後你除了會想把自己砍掉重練之外~就沒啥感想了
發表人:
ROACH
時間:
2012-1-6 12:44 PM
據說新一代流行叫一個字
公~~
在一堆online遊戲也是一堆
徵婆
歡迎光臨 TWed2k (http://twed2k.org/)
Powered by Discuz! 4.1.0