直到2010年代初,中國大陸的視頻網站(串流影音平台)開始大批量引進正版美劇,與海外同步播映。這是中國大陸正版平台最有實力與字幕組較量的一段時期。根據《第一財經》報道,截至2014年4月的「掃黃打非.淨網2014」行動前,搜狐視頻共引進了76部美劇,包括2014年2月引進,2個月後卻遭下架的Netflix政治劇《紙牌屋》(House of Cards)前兩季;優酷網以58部的數目次之,第三名的騰訊視頻有36部,並列第四的愛奇藝與樂視也分別有34部。
人人字幕組誕生於2003年,至2016年分裂為「人人影視」和「人人視頻」。前「耐卡字幕組」創辦人NoA自2009年開始製作翻譯字幕,在創辦「耐卡字幕組」前曾先後加入兩個字幕組,翻譯了包括《權力的遊戲》(Game of Throne)、《無恥之徒》(Shameless)等一系列熱門劇集,與「人人影視」和「人人視頻」皆有過交手經歷。是次他便以觀眾和前業界人士的身份,接受《香港01》的專訪,分享他對內地字幕組生態的經歷和看法。