引用:
akbarchinaman寫到:
我所使用的akbarchinaman中,akbar是從Romeo Must Die中,李連杰第一次遇到女主角時用的名稱
chinaman...這是西方人對從中國附近地區來的人的稱呼,跟chink有同樣的意思
至於為什麼要用,1)好玩吧 2)牽扯到在下的政治立場,所以不提了
china man 不是稱呼, 而是不敬的叫法, 就像我們叫外國人做 "老外" 一樣...
先前就有一個體育評論員叫姚明做 china man 而導致要公開道歉...
不過你既然說牽扯到你的政治立場, 那不多說也是明智的...