»
遊客:
加入
|
登入
(帳號有問題請連絡TWed2k@gmail.com)
TWed2k
»
感官至上
» [轉貼]外 國 人 也 看 不 懂 的 英 文
可打印版本
|
推薦給朋友
|
訂閱主題
|
收藏主題
|
純文字版
論壇跳轉 ...
主題:
[貼圖]
[轉貼]外 國 人 也 看 不 懂 的 英 文
字型大小:
小
|
中
|
大
|
巨
←
→
eric7204
銀驢友〔初級〕
StrayCat
. 積分:
437
. 文章:
2125
. 收花: 2516 支
. 送花: 12301 支
. 比例: 4.89
. 在線: 759 小時
. 瀏覽: 19961 頁
. 註冊:
7065
天
. 失蹤:
4074
天
. Foxhole
#1 : 2007-12-4 08:17 PM
全部回覆
送花
(0)
送出中...
雖"酸"還不至於"穿腸破肚"吧!
acid
a. (形容詞 adjective)
酸的,有酸味的
Lemons have an acid taste.
檸檬有酸味。
【化】酸性的
尖酸刻薄的
John has an acid tongue.
約翰說話尖刻。
敏銳的
n. (名詞 noun)
【化】酸[C][U]
Some acids burn holes in wood and cloth.
有些酸類會在木和布上燒出洞來。
有酸味的東西[U]
尖刻,譏刺[U]
【俚】迷幻藥[U]
[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接
送出中...
論壇跳轉 ...
所在時區為 GMT+8, 現在時間是 2024-11-27 05:50 PM
清除 Cookies
-
連絡我們
-
TWed2k
© 2001-2046
-
純文字版
-
說明
Discuz!
0.1
| Processed in 0.020641 second(s), 7 queries , Qzip disabled