引用:
Hygeia寫到:
我想edwardfr大的意思是不是:
1. 「Leecher by Modstring」的『意譯』是檢測"壞的/不良的Mod字串"
2. "Modstring"有點不好翻譯,我之前用的版本是翻成「用戶端標示」,在這裡當然是指負面的不良用戶端標示。(Mod=用戶端,String=標示)
"Mod"應指"Modification",即「基於官版之『修改版』」。String可指「a series of 系列」或「a series of computer characters 電腦字串」
就意義上來講,Leecher by Modstring 是否指「一系列的吸血Mod,或各類的吸血騾」較為妥當
-->檢測:各種版本的吸血騾 (?)
3. 至於Modthiefs如edwardfr大所言,並非盜竊Mod本身,而更近似於「偽裝成各式Mod」的這樣的盜賊...
-->檢測:用戶暱稱/Mod名稱竊賊 (?)
4. anti XS-Exploiter: Exploiter指剝削者,XS所指不明;edwardfr大的意思似指:檢測"非emule系列之吸血用戶端"?
小小感想,還請指教~~
您和法大的意見似乎不錯
檢測: bad userhashes > 檢測: 不良的使用者切細值 --new
檢測: Leecher by UserName > 檢測: 各種暱稱的吸血騾 --new
檢測: Ghost-Mods > 檢測: 幽靈用戶端 --new
檢測: wrong Hello-Tag > 檢測: 錯誤握手標籤
檢測: bad Tags > 檢測: 不良標籤
檢測: Leecher by Modstring > 檢測: 各種版本的吸血騾 //Hygeia
檢測: Nick-/ Modthiefs > 檢測: 用戶暱稱/Mod名稱竊賊 //Hygeia
檢測: Spammers > 檢測: 垃圾資訊發送者
檢測: XS-Exploiter > 檢測: 非電騾的吸血用戶端 //簡體:過度交換 網路上是這麼說:because it's unfair to some non emule clients
Community Mods > 社區型吸血客戶端 懲罰方式 //alisa (Mephisto的語系建議,消失一陣子。)
Nick- / Modthiefs > 用戶暱稱/Mod名稱竊賊 懲罰方式 //Hygeia
[Meteorshower 在 2010-6-21 12:00 PM 作了最後編輯]