RSS   



  可打印版本 | 推薦給朋友 | 訂閱主題 | 收藏主題 | 純文字版  


 


 
主題: [閒聊]電影 - 功夫之王   字型大小:||| 
siekensou
版主
等級: 30等級: 30等級: 30等級: 30等級: 30等級: 30等級: 30等級: 30


十週年紀念徽章(五級)  

今日心情

 . 積分: 554
 . 文章: 734
 . 收花: 5064 支
 . 送花: 8246 支
 . 比例: 1.63
 . 在線: 1021 小時
 . 瀏覽: 12240 頁
 . 註冊: 6792
 . 失蹤: 868
 . 灰暗的小角落
#1 : 2008-4-30 12:44 PM     全部回覆 引言回覆

前幾天,
去看了功夫之王。

記得看預告片是英文發音,
怎麼我去看的那場變成了國語配音,
但是看他們的嘴型明明是說英文啊,
且戲院也沒註明有兩種版本,
真是奇怪。


雖然梗有點爛,劇情又很老套,
不過打鬥的場面真的很好看,
喜歡成龍跟李連杰的人,
有時間的話可以去看。



[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記
siekensou
版主
等級: 30等級: 30等級: 30等級: 30等級: 30等級: 30等級: 30等級: 30


十週年紀念徽章(五級)  

今日心情

 . 積分: 554
 . 文章: 734
 . 收花: 5064 支
 . 送花: 8246 支
 . 比例: 1.63
 . 在線: 1021 小時
 . 瀏覽: 12240 頁
 . 註冊: 6792
 . 失蹤: 868
 . 灰暗的小角落
#2 : 2008-4-30 11:43 PM     全部回覆 引言回覆


引用:
ocya寫到:
說實在的
我還是比較喜歡看兩人以前的"純武打",
不論是李連杰的真功夫還是成龍的歡樂動作。
我看到影評"美國觀眾鼓掌叫好",大概就知道是一堆靠特效的動作場面。
這兩人進入好萊塢為了迎合西方觀眾做的這種轉變,令人懷念他們以前的影片。



特效是有的,
但我相信真正會讓 "美國觀眾鼓掌叫好" 的是因為真功夫,
特效的電影我想美國觀眾應該是看得很習慣了,
因此能讓他們鼓掌叫好的就是真正的武打動作。

其中當然有一些特效,
但在真正武術的對決上,
( 其中有一段是成龍和李連杰對打 ),
實在是很精采。



[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記

   



 



所在時區為 GMT+8, 現在時間是 2024-10-7 05:22 AM
清除 Cookies - 連絡我們 - TWed2k © 2001-2046 - 純文字版 - 說明
Discuz! 0.1 | Processed in 0.023725 second(s), 7 queries , Qzip disabled