»
遊客:
加入
|
登入
(帳號有問題請連絡TWed2k@gmail.com)
TWed2k
»
轉貼文字區
» [轉貼]妓者與記者的對話(笑話分享)
可打印版本
|
推薦給朋友
|
訂閱主題
|
收藏主題
|
純文字版
論壇跳轉 ...
主題:
[笑話]
[轉貼]妓者與記者的對話(笑話分享)
字型大小:
小
|
中
|
大
|
巨
←
→
ywju5628
銀驢友〔中級〕
今日心情
. 積分:
732
. 文章:
384
. 收花: 7126 支
. 送花: 142 支
. 比例: 0.02
. 在線: 100 小時
. 瀏覽: 4240 頁
. 註冊:
5426
天
. 失蹤:
1495
天
#1 : 2011-1-19 10:04 PM
只看本作者
送花
(19)
送出中...
以前自己當過記者,總喜歡拿自己職業開玩笑,「記者」台語發音跟「乞吃」(乞丐)諧音,我自己就曾鬧過一個笑話:
那時,我媽媽不知我轉行當記者,後來從我哥哥口中知道我不在原來那工作,所以打電話來給我,睡夢中接到電話,媽媽問我現在做什麼?我用沙啞的聲音說出「記者」(台語)二字,媽媽卻聽成「乞吃」,當下哭了出來說道「阿你做乞吃,以後是要按怎過生活啦?」那哭聲嚇得我跳下床,全醒了,趕緊跟媽媽講清楚才化解誤會呢!
記者,除了這個諧音笑話之外,這個「記」字,更是糟糕呢!
有一個笑話:
一群「性工作者」為了爭取自身權益,也決定組成工會,號召了一堆姊妹之後,選定辦公室,大辣辣掛上「妓者工會」,此舉,立刻引起「記者」的不滿,決定來干涉一番!
「妓者工會」派出一位能言善道的苦海女神龍「應戰」。
記者:妳們取這樣的名字,會害社會誤解我們正當的記者,所以請妳們改名好嗎?
女神龍:為何需要改名呢?而且其實,我們「妓者」跟你們「記者」基本上性質相同,所以,你們更應該挺我們才對啊!
記者大怒:怎說性質相同?別胡說!
女神龍:如果我能說得出相同之處呢?
記者:那就准妳們繼續掛牌,從此不來找麻煩!
女神龍:那你仔細聽好囉~
第一:你們報紙上經常「徵稿」,我們也是「徵搞」!對吧?
記者:....
第二:報紙徵稿總說「園地公開」,我們也是「園地公開」啊!對吧?
記者:...
第三:園地公開的下一句,總是「歡迎來稿」,我們也是「歡迎來搞」!對吧?
記者:...
第四:「歡迎來稿」下一句一定會說「長短不拘」,我們也是「不管長短」!對吧?
記者:...
第五:最後一句,一定是「稿費從優」,我們組工會之後統一姊妹水準後會調高價位,當然也會是「搞費從優」啦!對吧?
記者:...(啊!倒地口吐白沫!!)
[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接
送出中...
論壇跳轉 ...
所在時區為 GMT+8, 現在時間是 2024-12-26 03:07 PM
清除 Cookies
-
連絡我們
-
TWed2k
© 2001-2046
-
純文字版
-
說明
Discuz!
0.1
| Processed in 0.022580 second(s), 6 queries , Qzip disabled