RSS   



  可打印版本 | 推薦給朋友 | 訂閱主題 | 收藏主題 | 純文字版  


 


 
主題: [遊戲]我的音樂,我的分享 (3.16更新--累積音樂62首--歡迎推薦)   字型大小:||| 
ChocoMocha
鐵驢友〔初級〕
等級: 4


 . 積分: 25
 . 文章: 64
 . 收花: 167 支
 . 送花: 677 支
 . 比例: 4.05
 . 在線: 2020 小時
 . 瀏覽: 5920 頁
 . 註冊: 7238
 . 失蹤: 31
#1 : 2004-9-7 02:54 AM     全部回覆 引言回覆

版主 arkio : 嬌格格來給你愛的鼓勵. 送花一朵. 好東西要跟大家分享喔. 特別自己喜愛的音樂. 希望你能再回來這篇主題

[轉貼] 福山雅治 - 虹 :: 英文翻譯

There's a song I want you to hear
There are words I'd wanted to tell you someday

It's not that it's anything special
Yes, it's not that it's anything hard

I'm just spreading out my map
And I'm just waiting for the wind, without reply

And now, I'm off
To a place beyond image, beyond myself
Now, is time for takeoff

You, you alone taught me
So I have ambition that won't ever fade

That's why I have to go
You give me something in place of farewell
Courage is what you gave to me

I'm just standing in the rain
And I'm just waiting for a rainbow, never doubting

And now, I'm off
To a place beyond image, beyond the sky
With these wings of mine

    When I can someday outpace the wind
    When I can someday catch the rainbow
    I wonder if you'll smile for me
    I wonder if I can see you again

I'm just spreading out my map
And I'm just waiting for the wind, without reply

And now, I'm off
To a place beyond image, beyond myself

I'm just standing in the rain
And I'm just waiting for a rainbow, never doubting

And now, I'm off
To a place beyond image, towards your sky
I'm setting off towards my rainbow



[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記

   



 



所在時區為 GMT+8, 現在時間是 2024-4-29 12:00 AM
清除 Cookies - 連絡我們 - TWed2k © 2001-2046 - 純文字版 - 說明
Discuz! 0.1 | Processed in 0.022233 second(s), 8 queries , Qzip disabled