
你想報答TWed2k? 機會來了
@ 2008-1-29 09:19 PM熊小從2億流量一文, 看到大家都非常客氣, 想為論壇出點力(出錢出力).
既然大家有如此熱情...熊小也只好破例. 就說說我的要求吧.....
.A. 支票
支票須劃線﹐並註明支付
「TWed2k」。
請在支票背面寫上發票號碼﹐郵寄至
台西科技大學
電子及計算機工程學系
半導體產品分析及設計增值中心
請預留足夠郵遞時間。
請勿郵寄現金或期票。
B. 銀行本票
請在銀行櫃檯購買本票﹐貨幣單位必須為港幣。
本票須劃線﹐並註明支付
「TWed2k」。
請在本票背面寫上發票號碼﹐郵寄至
台灣台西清水灣
台西科技大學
電子及計算機工程學系
半導體產品分析及設計增值中心
請預留足夠郵遞時間。
C. 電匯或匯款
款項請匯至以下銀行戶口﹕
銀行名稱及分行﹕ TWed2k Bank (TWUST Branch)
銀行戶口號碼﹕ 099-999-033988-999
銀行戶口名稱﹕ TWed2k
銀行地址﹕ Pang Leng Bank Limited (TWUST Branch)
SWIFT 編號﹕ HASE TTXX
請於銀行匯款收據上註明本中心之發票編號﹐並傳真至 (888) 2388-8888。本中心將按此發出收據。
賬戶資料查詢
電子郵箱﹕ twed2k@gmail.com
電話號碼﹕ (888) 235888-8888
傳真號碼﹕ (888) 235888-3988881
.
.
.
.
.
.
謝謝! 完了.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
都說完了
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
算了....看你有如此恆心.....就告訴你真正的要求吧~ 呵呵~
.
.
.
.
.
1) 請多多體諒別人 (沒有了互諒, 如何長遠發展下去?)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2) 請多多灌水
套一句 3年前說的話
灌不爆就是你們的錯了~

對啊....就這麼多了......沒有啦....你還想怎樣?


數據更新: 至10點54分為止 (1小時35分=95分鐘)
回覆數: 85
平均回覆 = 平均一分鐘都沒有一個回覆.....火力這麼小......怎麼爆啊?

63371 評論
中午了~
吃飯了~
發佈者 : jason989
@ 2008-6-5 12:16 PM
紫青在之前速工地主任~
今年剛剛轉換一下跑道~
在自家附近的工廠上班~
油錢跟飯錢都省了粉多~
這各時期什麼都要省省~
所以換一下也許是好事~
中午休息時間~
今天吃便當~
菜有點爛~
休息囉~
掰掰~
發佈者 : seedson
@ 2008-6-5 12:17 PM
有機會的話~~可以阿
發佈者 : 紫冰譽




http://twed2k.org/redirect.php?t ... o=lastpost#lastpost
紫冰大大 記得回去看一下喔
發佈者 : ERIC080
@ 2008-6-5 12:29 PM
~換新帳號啊
嗯~不知道說什麼好
路過路過~沒事
發佈者 : seedson
@ 2008-6-5 12:30 PM
你不是有32萬存款..上次有給你5萬..拿去買些東西吃吧...

發佈者 : acad






我都來去梭鳥大的PS3了
資金算是被凍結了
所以~貴大~~我好餓喔
天氣又冷~又下著大雨!!
發佈者 : Nickevil
@ 2008-6-5 01:19 PM
謝謝愛大提醒
我已經回去看了
有些疑問也提出了
希望版主可以幫我解答一下
或者愛大也可以幫我解答
發佈者 : 紫冰譽




我的意見是先想清楚後再發言
過幾天應該會有其他大大幫忙補充資料
發佈者 : ERIC080
@ 2008-6-5 02:48 PM
我目前沒什麼在PO文章了
因為文章方面我經常犯錯
所以後面才會改PO圖片
要是都很麻煩的話,以後我就上來聊天就好了
不亂PO文章或者是圖片
發佈者 : 紫冰譽
@ 2008-6-5 02:52 PM
下午休息時間跑去家x福買東西...
等下又要出門上班了...
發佈者 : 鳥兒
@ 2008-6-5 03:32 PM
上班上得很快樂喔!
發佈者 : bv8aw






今天的天氣晴朗
很適合出外鬼混
發佈者 : jason989
@ 2008-6-5 03:47 PM
這個嗎~國有國法~家有家規
論壇也有自己的規定,請大家要好好遵守
發佈者 : ERIC080
@ 2008-6-5 03:49 PM
四點出門上班去...
喵的GT5P中文版更新10次了一直失敗...
超火大...
龜藍趴會...
發佈者 : 鳥兒
@ 2008-6-5 03:58 PM
| |||||||||||||||
本文章已關閉或您沒有權限發表評論。
可打印版本 | 推薦給朋友 | 評分 |