»
遊客:
加入
|
登入
(帳號有問題請連絡TWed2k@gmail.com)
TWed2k
»
文字海洋
» [轉貼]明天過後 在大陸的片名是...
可打印版本
|
推薦給朋友
|
訂閱主題
|
收藏主題
|
純文字版
論壇跳轉 ...
主題:
[閒話家常]
[轉貼]明天過後 在大陸的片名是...
字型大小:
小
|
中
|
大
|
巨
←
→
chrono
青銅驢友
潛水中~
. 積分:
228
. 文章:
767
. 收花: 1563 支
. 送花: 830 支
. 比例: 0.53
. 在線: 2047 小時
. 瀏覽: 7580 頁
. 註冊:
8215
天
. 失蹤:
2709
天
. 快樂潛水中~XD
#1 : 2004-6-12 11:23 PM
全部回覆
送花
(0)
送出中...
引用:
sfredr
寫到:
引用:
crybaby
寫到:
引用:
richjf
寫到:
你已經被統戰成功了!
大陸學英文的熱度真會讓人嚇到…不過我認為翻釋還是點深度好,一味的直釋不
是很好的譯文
台灣的譯名更是充斥胡亂瞎搞之作
神鬼XX....
靈異XX...
絕命XX...
魔鬼XX...
終極XX...
致命XX...
族繁不及備載.....
XX總動員...
XX追緝令...
我的XXXX...
對啊....台灣有些電影的名稱真的是讓人
,真是搞不懂片商在想什麼
[chrono 在 2004-6-12 11:24 PM 作了最後編輯]
[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接
送出中...
論壇跳轉 ...
所在時區為 GMT+8, 現在時間是 2024-11-25 07:28 AM
清除 Cookies
-
連絡我們
-
TWed2k
© 2001-2046
-
純文字版
-
說明
Discuz!
0.1
| Processed in 0.014177 second(s), 7 queries , Qzip disabled