»
遊客:
加入
|
登入
(帳號有問題請連絡TWed2k@gmail.com)
TWed2k
»
感官至上
» [分享]有篇只能看,不能讀的文章
可打印版本
|
推薦給朋友
|
訂閱主題
|
收藏主題
|
純文字版
論壇跳轉 ...
主題:
[貼圖]
[分享]有篇只能看,不能讀的文章
字型大小:
小
|
中
|
大
|
巨
←
→
emulemania
白銀驢友
今日心情
. 積分:
1680
. 文章:
1002
. 收花: 15842 支
. 送花: 3164 支
. 比例: 0.2
. 在線: 4200 小時
. 瀏覽: 56703 頁
. 註冊:
7169
天
. 失蹤:
0
天
#1 : 2010-11-19 06:23 PM
全部回覆
送花
(66)
送出中...
《施氏食獅史》是一篇由趙元任所寫的設限文章。全文共九十一字(連標題九十六字),每字的國語發音都是shi。
《施氏食獅史》這篇短文都能看懂,可是如果你讀給別人聽,他是無論如何也聽不懂的。
《施氏食獅史》
石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。施氏時時適市視獅。十時,適十獅適市。是時,適施氏適市。氏視是十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。氏拾是十獅屍, 適石室。石室濕,氏使侍拭石室。石室拭,氏始試食是十獅。食時,始識是十獅,實十石獅屍 。試釋是事。
譯成白話:《寓意明察秋毫以防高價買到仿冒品當胡塗客》
有一位姓施的詩人,住在一間以石頭蓋成的房屋裡,對獅子特別愛好,並且愛吃獅子,他發誓要吃掉十頭獅子。他時常都到市上察看有無獅子出現,某日十時,正好有十頭獅子出現市上,當時施君也來到市上,他看到這十頭獅子,於是取下弓箭,將這十頭獅子予以射殺,施君隨之拾起十頭射殺死掉的獅子的屍體,準備搬運到他住的地方石室,不湊巧,這間石室很潮濕,施君叫他的僕人將石室擦乾淨,等到把石室擦乾淨,他開始嘗試吃掉這十頭死屍的獅子,正要吃的時候,才識破這十頭獅屍,並非真的獅屍,而是十頭用石頭做的獅子,現在請你試將這件事情解釋一下。
奇妙吧︰只用一個『ㄕ』shi發音來敘述一件事,除了中文,怕是再無其他語言能做到了
[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接
送出中...
論壇跳轉 ...
所在時區為 GMT+8, 現在時間是 2024-11-28 04:04 PM
清除 Cookies
-
連絡我們
-
TWed2k
© 2001-2046
-
純文字版
-
說明
Discuz!
0.1
| Processed in 0.019862 second(s), 7 queries , Qzip disabled