RSS   



  可打印版本 | 推薦給朋友 | 訂閱主題 | 收藏主題 | 純文字版  


 


 
主題: [貼圖] [轉貼]整理一些好笑的路邊攤招牌   字型大小:||| 
x2x3x2x3
鐵驢友〔初級〕
等級: 4
潛水艇

十週年紀念徽章(五級)  

 . 積分: 42
 . 文章: 61
 . 收花: 218 支
 . 送花: 2549 支
 . 比例: 11.69
 . 在線: 1189 小時
 . 瀏覽: 18540 頁
 . 註冊: 6875
 . 失蹤: 1253
#1 : 2009-2-16 08:23 PM     全部回覆 引言回覆


引用:
popo1579寫到:

引用:
arcee寫到:
"香港誰人"不解其義..
好心人士幫忙開示吧~


怕死的"香港誰人",應該是台語同音諧詞(趕羚羊=? 不用解釋吧)
香(唸廣東音)港(唸國語音)誰人(等同台語音"隨人").
唸起來= 怕死的"紅感水郎"(也就是台語意思)

意思就是...怕死的別吃,你走你的陽關道,我賣我的死豬仔肉~
(一個蘿菠一個坑,要被"趕"的隨個人喜好囉)


大大解釋的不錯
哈哈哈,太好笑了



[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記

   



 



所在時區為 GMT+8, 現在時間是 2024-9-22 01:40 AM
清除 Cookies - 連絡我們 - TWed2k © 2001-2046 - 純文字版 - 說明
Discuz! 0.1 | Processed in 0.024951 second(s), 7 queries , Qzip disabled