引用:
阿杰啦寫到:
了解

在硬碟內字形還沒太過嚴重變形時還是斗早早停用好了~
昨天一移除就發現很多檔案文字變空白~
因為移除了 UAO,ANSI Big-5 日文自然無法顯示。
「中國海字集 (「字型」)」原本就是拿來「純顯示」ANSI Big-5 日文之用而已 (加上一堆雜七雜八的非標準符號)。所以 壞喵 才會推薦只用「中國海字集 (字型)」的原因。
(UAO 就是還多了個的「暗中轉碼」動作,才會造成一般使用者的困擾。)
所以 喵喵 才會說先用「中國海字集」頂著先,「中國海字集」就只是「純」顯示 ANSI Big-5 日文 的「字型」而已。
(「中國海字集」可顯示 ANSI Big-5 日文,但不會「雞婆」幫你「暗中轉碼」,)
然後趁有時間就用 ConvertZ 將所有的 ANSI Big-5 日文 的 檔名/文章 儘快轉到 Unicode 日文吧。
(文字檔建議存成 Unicode (UTF-8),省空間又仍保有 Unicode 特質。)
(ConvertZ 不是最完美的 Big-5 日文 <-> Unicode 日文 轉換器,因為它沒辦法正確轉換「日文漢字」。)
等到你發現你的 檔名/文章 都 Unicode 化時,已找不到任何 ANSI Big-5 檔名/文章 可轉換時,那就可以考慮把「中國海字集」去掉。
(這時「中國海字集」就功成身退了!不過 壞喵 是都留著備用啦!反而只是個「字型」,放著又不會咬你!也不會幫你亂轉碼。笑!)
至於 ConvertZ,因為本來就是「綠色可攜版」,沒什麼反安裝的問題,就留在「我的 D: 槽」備用吧!
喔!對了!提供一下「中國海字集」的下載網頁。
義守大學檔案伺服器 - 目前所在目錄:/Windows/Chinese/font/chinasea
http://ftp.isu.edu.tw/pub/Window ... nasea/csw10_exp.exe (這個版本比較完整,提供了 Cswsmin.tte (細明體), Cswkai.tte (楷書) 兩個字型)
其實「它」也是只個「字型」而已,若你討厭「.exe 執行檔」,可在第一次安裝完後 (可用「虛擬電腦」來做),把 cswsmin.tte , Cswkai.tte 抽取出來,下一次就將字型複製到 C:\Windows\Font 中,再用「TrueType 造字程式」或「自製一個 .reg 機碼匯入」即可。用不到什麼「.exe 執行檔」。
ConvertZ ver 8.02 中文內碼轉換器 - ALF's Home
[badcat 在 2009-7-26 02:51 PM 作了最後編輯]