RSS   



  可打印版本 | 推薦給朋友 | 訂閱主題 | 收藏主題 | 純文字版  


 


 
主題: [笑話] [轉貼] 武俠人名最強翻譯   字型大小:||| 
bhunji
銀驢友〔中級〕
等級: 13等級: 13等級: 13等級: 13
Tast

 . 積分: 785
 . 文章: 926
 . 收花: 7307 支
 . 送花: 54102 支
 . 比例: 7.4
 . 在線: 2783 小時
 . 瀏覽: 13836 頁
 . 註冊: 6772
 . 失蹤: 1071
#1 : 2011-11-23 01:29 AM     全部回覆 引言回覆

李無憂(無憂無慮~~)
李會開心(台語)
時常遇到春天(永遠的發春)
沒有遺憾的楊(I'm so sorry)
開心楊(呵呵呵......)
遙遠范(Far Far away....說好的晚餐白飯呢?)
兩個太陽之王(烤熟了)
法律中的金輪子(恐龍法官?)
吸兒子(?? - Google Translate)
黃醫生(毒死人..)
三點張(三峰張)
健康楊
龍小姐(一口一口吃掉你-西方龍史)
過錯楊(他...失去了一隻手臂)
小鳳凰陸
擎天一柱!(!????)


使那一個狐狸衝(上阿,就決定是你了!!)
小寶貝葦
兩個擎天柱之王!!(??????)
讓我走(親愛的,請讓我走....orz)
誰教我(潘美辰-誰教我是真的愛你)
說些什麼(WTF)
去問天(天不應)
英俊的男人之河(噁)
再見起重機之河
要去打Gun(!!)
看起來很瘋狂
壞掉的玉
雙管齊下(.....)
沒有擎天柱的張(囧)
重複
喬治!!!(滑稽人物 Funny People 2009)
西蒙王

[bhunji 在  2011-11-23 01:49 AM 作了最後編輯]



[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記

   



 



所在時區為 GMT+8, 現在時間是 2024-6-17 11:22 PM
清除 Cookies - 連絡我們 - TWed2k © 2001-2046 - 純文字版 - 說明
Discuz! 0.1 | Processed in 0.019860 second(s), 7 queries , Qzip disabled