»
遊客:
加入
|
登入
(帳號有問題請連絡TWed2k@gmail.com)
TWed2k
»
讀書會
» [求助]英文翻譯,照著字翻譯?照著句子翻譯?
可打印版本
|
推薦給朋友
|
訂閱主題
|
收藏主題
|
純文字版
論壇跳轉 ...
主題:
[各國語言]
[求助]英文翻譯,照著字翻譯?照著句子翻譯?
字型大小:
小
|
中
|
大
|
巨
←
→
psycho
鐵驢友〔初級〕
. 積分:
42
. 文章:
137
. 收花: 353 支
. 送花: 29 支
. 比例: 0.08
. 在線: 263 小時
. 瀏覽: 1660 頁
. 註冊:
6140
天
. 失蹤:
4337
天
#1 : 2009-6-23 04:01 PM
全部回覆
送花
(8)
送出中...
人們的閱讀能力 最重要的是忽略
大部份人在讀句子時 像介詞 連詞都會被忽略掉
因為人的大腦是把不同的 重點 連結起來的能力
就是 主詞一個重點 動詞一個重點 其他修詞這樣
let me get something straight
讓我很明白的告訴你
[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接
送出中...
論壇跳轉 ...
所在時區為 GMT+8, 現在時間是 2024-11-22 06:45 AM
清除 Cookies
-
連絡我們
-
TWed2k
© 2001-2046
-
純文字版
-
說明
Discuz!
0.1
| Processed in 0.016497 second(s), 7 queries , Qzip disabled