RSS   



  可打印版本 | 推薦給朋友 | 訂閱主題 | 收藏主題 | 純文字版  


 


 
主題: [閒話家常] 外國服裝名牌正確發音   字型大小:||| 
Vic
開墾隊隊長.苦力
等級: 32等級: 32等級: 32等級: 32等級: 32等級: 32等級: 32等級: 32
老得不能再稱小的熊

十週年紀念徽章(五級)   終生苦力熊勳章  

今日心情

 . 積分: 9423
 . 精華: 28
 . 文章: 9950
 . 收花: 79350 支
 . 送花: 11004 支
 . 比例: 0.14
 . 在線: 2907 小時
 . 瀏覽: 187061 頁
 . 註冊: 8216
 . 失蹤: 29
 . 大熊國
#1 : 2006-3-10 04:28 PM     只看本作者 引言回覆

http://fashion.about.com/cs/designers/l/blpronounce.htm

原來自己沒一個讀對

網頁編碼要用windows/european等, 用big5/gb有錯字



[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  訪問主頁  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記
Cosmos
銀驢友〔初級〕
等級: 12等級: 12等級: 12
TWed2k-宇宙

今日心情

 . 積分: 501
 . 文章: 4108
 . 收花: 2108 支
 . 送花: 2396 支
 . 比例: 1.14
 . 在線: 2155 小時
 . 瀏覽: 26011 頁
 . 註冊: 7473
 . 失蹤: 55
 . No.1031 行星
#2 : 2006-3-10 04:38 PM     只看本作者 引言回覆

熊大你真棒!!
這樣我以後都不會念錯了:icons8



[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  訪問主頁  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記
木箱
青銅驢友
等級: 11等級: 11等級: 11等級: 11
查無此人

 . 積分: 203
 . 精華: 1
 . 文章: 1333
 . 收花: 1081 支
 . 送花: 1321 支
 . 比例: 1.22
 . 在線: 392 小時
 . 瀏覽: 2330 頁
 . 註冊: 7281
 . 失蹤: 1092
 . 風城
#3 : 2006-3-10 04:54 PM     只看本作者 引言回覆

都不認識!


[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記
mcombbs
青銅驢友
等級: 11等級: 11等級: 11等級: 11


 . 積分: 269
 . 文章: 1780
 . 收花: 1838 支
 . 送花: 807 支
 . 比例: 0.44
 . 在線: 4214 小時
 . 瀏覽: 4990 頁
 . 註冊: 7175
 . 失蹤: 22
#4 : 2006-3-10 05:24 PM     只看本作者 引言回覆

很多不是英文, 外國人也未必會唸啦


[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記
schockly
白銀驢友
等級: 15等級: 15等級: 15等級: 15等級: 15


 . 積分: 1553
 . 文章: 1626
 . 收花: 10913 支
 . 送花: 57079 支
 . 比例: 5.23
 . 在線: 2574 小時
 . 瀏覽: 8672 頁
 . 註冊: 7304
 . 失蹤: 2060
#5 : 2006-3-10 09:01 PM     只看本作者 引言回覆

應是法文比較多點。


[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記
burnaby
金驢友〔中級〕
等級: 17等級: 17等級: 17等級: 17等級: 17
不惑

十週年紀念徽章(三級)   十週年感言(熊熊特別欣賞獎)  

 . 積分: 2656
 . 精華: 6
 . 文章: 2926
 . 收花: 22482 支
 . 送花: 37051 支
 . 比例: 1.65
 . 在線: 1216 小時
 . 瀏覽: 87762 頁
 . 註冊: 7418
 . 失蹤: 254
 . Canada
#6 : 2006-3-11 03:35 AM     只看本作者 引言回覆

Versace  竟然聽起來像是老外唸  "馬殺機"......


[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記
BoAMai
銅驢友〔中級〕
等級: 9等級: 9等級: 9


今日心情

 . 積分: 130
 . 文章: 643
 . 收花: 573 支
 . 送花: 3270 支
 . 比例: 5.71
 . 在線: 563 小時
 . 瀏覽: 41866 頁
 . 註冊: 7061
 . 失蹤: 1019
#7 : 2006-3-12 10:45 PM     只看本作者 引言回覆

之前新聞也有報呢~說不僅是我們唸錯~連法國人都唸錯滴說~(如 LV 全名...)

不過唸 讓大家聽的懂就好嚕~



[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記
jackychou31
青銅驢友
等級: 11等級: 11等級: 11等級: 11


今日心情

 . 積分: 278
 . 文章: 3285
 . 收花: 862 支
 . 送花: 1181 支
 . 比例: 1.37
 . 在線: 1210 小時
 . 瀏覽: 5322 頁
 . 註冊: 8206
 . 失蹤: 4425
 . 塞納河畔的漣漪
#8 : 2006-3-13 11:33 PM     只看本作者 引言回覆

我也提供一個世界名錶品牌發音的網站
http://www.chronometrie.com/watchsounds/watchsoundspage.htm


其實我們會念錯都是用英文去念他
而使用英語的國家也都是直接用英文去拼

像L'Oreal很多都念lo-real
事實上這是法文,念起來是和"lao yea"相近
這也是為什麼人家翻中文是翻萊雅
還有像Cartier也是,大部份都念成"car-ti-er"
其實念起來是"ca-ti-e",中文翻成卡地亞
因為r在法文裡是發氣音"h"



[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記
jowa
青銅驢友
等級: 11等級: 11等級: 11等級: 11
大刀王五

今日心情

 . 積分: 342
 . 文章: 3020
 . 收花: 1217 支
 . 送花: 1424 支
 . 比例: 1.17
 . 在線: 82 小時
 . 瀏覽: 6140 頁
 . 註冊: 7759
 . 失蹤: 2783
 . 陸軍妖怪師
#9 : 2006-3-15 10:24 AM     只看本作者 引言回覆

嗯,之前也是有看過關於Versace的發音。
說是看字面用英文,大家字尾會唸"斯",但正確的念法(用當地國)字尾卻是"機"呢。



[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記

   



 



所在時區為 GMT+8, 現在時間是 2024-11-18 02:25 PM
清除 Cookies - 連絡我們 - TWed2k © 2001-2046 - 純文字版 - 說明
Discuz! 0.1 | Processed in 0.023343 second(s), 6 queries , Qzip disabled