»
遊客:
加入
|
登入
(帳號有問題請連絡TWed2k@gmail.com)
TWed2k
»
心得教學區
» [轉貼]@ 學名叫什麼嗎?別再稱呼它小老鼠
可打印版本
|
推薦給朋友
|
訂閱主題
|
收藏主題
|
純文字版
20
1/2
1
2
>
論壇跳轉 ...
主題: [轉貼]@ 學名叫什麼嗎?別再稱呼它小老鼠
字型大小:
小
|
中
|
大
|
巨
←
→
ADSLX2
銅驢友〔高級〕
. 積分:
167
. 文章:
235
. 收花: 1294 支
. 送花: 1441 支
. 比例: 1.11
. 在線: 2608 小時
. 瀏覽: 24305 頁
. 註冊:
7144
天
. 失蹤:
1215
天
#1 : 2007-7-5 08:36 AM
只看本作者
送花
(17)
送出中...
@ 學名叫什麼嗎?別再稱呼它小老鼠
小老鼠名叫at(有需要知道)
這是常識..要記得唷!!!
Mail成天在用...
最好懂得正確唸法啦......
別讓你的外國朋友看笑話了...「小老鼠」名叫at
記得我自己剛開使用電子信箱時,有次碰到一位外籍朋友問起我的電子信箱地址,我信口就說出「h050 little mouse ms26.hi.….」,老外一聽茫茫然當場傻了眼,我也愣了好一陣子才發覺自己犯了「雞同鴨講」的失誤。
「小老鼠」@原是英文at的縮寫,at的原意是「在」,通常用於形容「位在小角落」,例如「在那邊的轉角」所用的「在」就是用at--「at the corner」,而電子信箱的收發系統,為了表示某某人的信箱位址在哪理,也就是要連接電子信箱收件人名字或帳號,跟收件者的地址或電子郵件伺服器IP位置,就使用了at 這個英文單字, 將收件者的帳號跟他的地址連結在一起。
但at很容易跟收件者及網址名稱中的英文字母混淆,為了避免混淆與誤導,同時也為了方便起見,乃將at簡化縮寫為@,並另設一個鍵盤按鍵,既方便使用又有所區隔,儼然成為全世界通用的一個符號,而其名稱就唸作at,正確的唸法就是「××× at ※※※※」而非「×××小老鼠※※※※」。
將電子信箱位址中的@唸做at是舉世通用的稱呼,唯獨到了台灣,不知是何緣故,一開始就被唸成「小老鼠」而沿用至今,網友們「小老鼠、小老鼠」個不停,「小老鼠」這個錯誤的稱呼,不停地在使用電子信箱的朋友之間口耳相傳,「你的信箱位址是?」「我的信箱是××××小老鼠※※※※」,這是慣常聽到的網友對話,實在粉好笑,到底要到什麼時候,「小老鼠」才會被正名為at呢?
@位於
@ 符號出現在網際網路當中的 E-mail 信箱位址時,我們將它唸做『at』,以中文來說有『在...』的意義,例如某一個 E-mail 位址為 yoyocat @ms1.xxx.net 表示 yoyocat 此人在 ms1.seeder.net 電子郵局當中的信箱。
[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接
快速回覆
送出中...
dayi
開墾隊隊員
ZeroX
今日心情
. 積分:
935
. 文章:
2060
. 收花: 7802 支
. 送花: 2401 支
. 比例: 0.31
. 在線: 2821 小時
. 瀏覽: 61582 頁
. 註冊:
7129
天
. 失蹤:
1228
天
. ZeroX
#2 : 2007-7-5 09:43 AM
只看本作者
送花
(8)
送出中...
這不叫"學名"
這是標準唸法
學名是動植物用的
[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接
快速回覆
送出中...
aaron
鐵驢友〔高級〕
今日心情
. 積分:
60
. 精華:
1
. 文章:
243
. 收花: 344 支
. 送花: 3075 支
. 比例: 8.94
. 在線: 1401 小時
. 瀏覽: 4990 頁
. 註冊:
8212
天
. 失蹤:
9
天
. 網路的另一端
#3 : 2007-8-11 08:44 PM
只看本作者
送花
(10)
送出中...
語言本來就是習慣成自然
雖然必需要知道@唸成at(我想很多人老早就知道)
也謝謝你 讓更多人知道 它的英文念法
不過,在國內我覺得念成 "小老鼠" 應該是大部分的人都知道且能接受的
尤其是對長者或是初心者,聽起來更平易近人
除非你要跟老外 說明時,才去念英文念法!
不需要刻意去強調,也不要認為別人不懂、說錯而覺得好笑
[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接
快速回覆
送出中...
HCY1528
白金驢友〔高級〕
了無
今日心情
. 積分:
5542
. 文章:
10966
. 收花: 48536 支
. 送花: 107134 支
. 比例: 2.21
. 在線: 4733 小時
. 瀏覽: 200823 頁
. 註冊:
6835
天
. 失蹤:
0
天
#4 : 2007-8-11 11:53 PM
只看本作者
送花
(3)
送出中...
如果你當上美國總統時
把它唸成小老鼠
那它就可以順理成章的唸成小老鼠
[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接
快速回覆
送出中...
asasia
青銅驢友
今日心情
. 積分:
237
. 精華:
1
. 文章:
508
. 收花: 1794 支
. 送花: 2049 支
. 比例: 1.14
. 在線: 2111 小時
. 瀏覽: 16293 頁
. 註冊:
7092
天
. 失蹤:
743
天
#5 : 2007-8-12 01:59 AM
只看本作者
送花
(3)
送出中...
忠於原文是不錯特別是在考試上
不過語言本來就是活的
有時候倒是滿容易積非成是
有時也是一種文化的表現
像long time no see就是最好的例子
[asasia 在 2007-8-12 02:01 AM 作了最後編輯]
[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接
快速回覆
送出中...
shelley0411
銀驢友〔中級〕
土星人
今日心情
. 積分:
578
. 文章:
2394
. 收花: 3882 支
. 送花: 20309 支
. 比例: 5.23
. 在線: 2026 小時
. 瀏覽: 48822 頁
. 註冊:
7057
天
. 失蹤:
63
天
. 土星
#6 : 2007-8-12 11:43 AM
只看本作者
送花
(0)
送出中...
這不就像你寫的
是"常識"嗎?
[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接
快速回覆
送出中...
Sato
版主
神羅 S.E.C.
. 積分:
1438
. 精華:
1
. 文章:
2467
. 收花: 12460 支
. 送花: 6570 支
. 比例: 0.53
. 在線: 3535 小時
. 瀏覽: 79550 頁
. 註冊:
6982
天
. 失蹤:
271
天
#7 : 2007-8-12 04:18 PM
只看本作者
送花
(0)
送出中...
" @ " 叫 at 這是常識...
@ 在台灣可以叫小老鼠,是在台灣的用法...
@ 在他國呢?我也不知~
就像www"."yahoo.com.tw
" . " 在台灣習慣唸成 "點",大家也是聽的懂...英文叫 "dot",只是習慣說法的問題。
有點像是賦予給一個翻譯名稱...讓大家容易了解。
語言是個很有趣的東西,各國語言用法不同,鬧笑話是常有的事啦。
[Sato 在 2007-8-12 04:21 PM 作了最後編輯]
[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接
快速回覆
送出中...
dean0080
鐵驢友〔初級〕
luke
. 積分:
25
. 文章:
39
. 收花: 113 支
. 送花: 1855 支
. 比例: 16.42
. 在線: 1322 小時
. 瀏覽: 12433 頁
. 註冊:
6863
天
. 失蹤:
1156
天
#8 : 2007-8-21 10:29 AM
只看本作者
送花
(0)
送出中...
雖然這篇好像滿久前就有看到滿多人轉寄
不過喔!在台灣跟大陸,如果『 @ 』念『 at 』大多都需要在解釋一次,
告訴對方at 就是小老鼠,『小老鼠』已經是慣用語了,還是『小老鼠 』好用
台灣好像386時代好像大家就都叫他小老鼠了,歷史悠久,可能還更早
大陸那邊,大概四年前,跟大陸那邊通電話拿email 要傳資料,他們也念小老鼠
我也很好奇何時才會正名
[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接
快速回覆
送出中...
speed
青銅驢友
. 積分:
294
. 文章:
1031
. 收花: 2298 支
. 送花: 1976 支
. 比例: 0.86
. 在線: 4907 小時
. 瀏覽: 23710 頁
. 註冊:
6975
天
. 失蹤:
1
天
#9 : 2007-8-21 03:48 PM
只看本作者
送花
(0)
送出中...
我嘗試糾正周遭的人很多年了,最後我也敗了~懶得再去正名
當大家都叫它小老鼠的時候,我說它是 AT 則是我不對,還被反糾正:「那個叫小老鼠啦!!」
叫慣了就算了,反正大家也都嘛知道小老鼠是指 @
知道是唸 AT 的,結果也是得跟著講小老鼠,否則會出現 xxx
AT
@
xxx.xxx 這種收不到的mail addr.
[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接
快速回覆
送出中...
wugen
銀驢友〔初級〕
今日心情
. 積分:
491
. 文章:
1953
. 收花: 3888 支
. 送花: 1977 支
. 比例: 0.51
. 在線: 1763 小時
. 瀏覽: 17110 頁
. 註冊:
6848
天
. 失蹤:
4211
天
#10 : 2007-8-24 04:04 PM
只看本作者
送花
(6)
送出中...
Windows "XP"在這裡大家都唸 "叉P"... 糾正也是沒用><
[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接
快速回覆
送出中...
335012
銀驢友〔初級〕
英雄檸檬
今日心情
. 積分:
391
. 文章:
1008
. 收花: 3299 支
. 送花: 20293 支
. 比例: 6.15
. 在線: 2097 小時
. 瀏覽: 16930 頁
. 註冊:
7434
天
. 失蹤:
589
天
. 台南市仁德區
#11 : 2007-8-29 12:51 AM
只看本作者
送花
(0)
送出中...
引用:
wugen
寫到:
Windows "XP"在這裡大家都唸 "叉P"... 糾正也是沒用><
哈,沒錯,叉P
將錯就錯吧。
[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接
快速回覆
送出中...
htkstw
銀驢友〔初級〕
. 積分:
356
. 文章:
823
. 收花: 2456 支
. 送花: 4635 支
. 比例: 1.89
. 在線: 2125 小時
. 瀏覽: 25331 頁
. 註冊:
8208
天
. 失蹤:
0
天
. 台灣高雄市
#12 : 2007-8-29 07:49 AM
只看本作者
送花
(0)
送出中...
這個符號的唸法很早以前我在PCZONE那裡就看過了, 那時候也用這個符號考我的女兒(國一時候), 當然她也不知道, 經過我一番說明後她也明白了.
過了大約一個月, 她有天回來跟我說她們的電腦老師有問到這個符號的唸法與意義, 結果全班只有她一個人知道, 也因為這樣被老師誇獎了一番不說, 還被加分哩!
[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接
快速回覆
送出中...
jackylinboy
銀驢友〔中級〕
Goldberg
今日心情
. 積分:
770
. 文章:
2841
. 收花: 4209 支
. 送花: 2894 支
. 比例: 0.69
. 在線: 2457 小時
. 瀏覽: 57295 頁
. 註冊:
7431
天
. 失蹤:
35
天
. 水晶洞
#13 : 2007-8-29 07:23 PM
只看本作者
送花
(0)
送出中...
每次講at 都讓聽的人不懂我在說什麼
要說成小老鼠才知道我剛剛講的是指@
不過大部分的反應都是
原來小老鼠要唸at
[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接
快速回覆
送出中...
flyaway
鍛鐵驢友
. 積分:
99
. 文章:
851
. 收花: 521 支
. 送花: 1546 支
. 比例: 2.97
. 在線: 442 小時
. 瀏覽: 4970 頁
. 註冊:
8123
天
. 失蹤:
1461
天
#14 : 2007-9-3 05:07 PM
只看本作者
送花
(0)
送出中...
引用:
ADSLX2
寫到:
但at很容易跟收件者及網址名稱中的英文字母混淆,為了避免混淆與誤導,同時也為了方便起見,乃將at簡化縮寫為@,
並另設一個鍵盤按鍵
,既方便使用又有所區隔,儼然成為全世界通用的一個符。
這是不是有先後的問題? 鍵盤應該很久前就設計好了吧? at網址...., 不是很久後才有嗎?
[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接
快速回覆
送出中...
Adsmt
金驢友〔初級〕
大頭大頭,寒流不愁。你有綿被,我有毛頭。
. 積分:
2154
. 文章:
2921
. 收花: 19928 支
. 送花: 21671 支
. 比例: 1.09
. 在線: 4464 小時
. 瀏覽: 34363 頁
. 註冊:
7132
天
. 失蹤:
5
天
#15 : 2007-9-3 06:41 PM
只看本作者
送花
(0)
送出中...
鍵盤很久以前就有,但鍵盤的配置一直在改...
[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接
快速回覆
送出中...
20
1/2
1
2
>
快速回覆
表情符號
更多 Smilies
字型大小 :
小
|
中
|
大
|
巨
[完成後可按 Ctrl+Enter 發佈]
溫馨提示:本區開放遊客瀏覽。
選項:
關閉 URL 識別
關閉
表情符號
關閉
Discuz! 代碼
使用個人簽名
接收新回覆信件通知
發表時自動複製內容
[立即複製]
(IE only)
論壇跳轉 ...
所在時區為 GMT+8, 現在時間是 2024-11-22 05:51 AM
清除 Cookies
-
連絡我們
-
TWed2k
© 2001-2046
-
純文字版
-
說明
Discuz!
0.1
| Processed in 0.026236 second(s), 6 queries , Qzip disabled