RSS   



  可打印版本 | 推薦給朋友 | 訂閱主題 | 收藏主題 | 純文字版  


 


 
主題: [心情日記] 風になると、会うことができますか   字型大小:||| 
  本主題被作者加入到他/她的 Blog 中  
lase
銀驢友〔初級〕
等級: 12等級: 12等級: 12
永恆之包

今日心情

 . 積分: 508
 . 精華: 1
 . 文章: 1089
 . 收花: 4011 支
 . 送花: 2965 支
 . 比例: 0.74
 . 在線: 677 小時
 . 瀏覽: 5412 頁
 . 註冊: 6889
 . 失蹤: 5118
 . 流浪天使
#1 : 2007-7-24 01:48 AM     只看本作者 引言回覆

突然很想寫給我心中的那個離去的人...就寫了..

有任何錯誤請一定多指正我....很害怕自己的用法用錯了^ ^

----------

風になると、会うことができますか

いつも自分に聞いています

言いたい 会いたい 触りたい

今まではあなたしか愛していません

いつか 
 
私たちは自分の幸せをもらえるでしょう

ですから

暫くの分離が必要なことですね

友よ、あの日が来ると君が幸せな笑顔を持って私を迎えて頂けませんか。


相關關鍵字:   






[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記
Soup
銀驢友〔初級〕
等級: 12等級: 12等級: 12


 . 積分: 523
 . 文章: 2462
 . 收花: 4108 支
 . 送花: 1567 支
 . 比例: 0.38
 . 在線: 2035 小時
 . 瀏覽: 10620 頁
 . 註冊: 8027
 . 失蹤: 1067
 . 湯
#2 : 2007-7-24 04:00 PM     只看本作者 引言回覆

能否翻譯一下內容大意,還是你想要給會日文的大大看是否文法有錯


[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記
OTTFFENT
白銀驢友
等級: 15等級: 15等級: 15等級: 15等級: 15
沒事砲黑太陽~砲黑太陽沒事

十週年紀念徽章(三級)  

 . 積分: 1587
 . 精華: 2
 . 文章: 5368
 . 收花: 11615 支
 . 送花: 18655 支
 . 比例: 1.61
 . 在線: 5347 小時
 . 瀏覽: 62458 頁
 . 註冊: 7211
 . 失蹤: 60
#3 : 2007-7-24 05:51 PM     只看本作者 引言回覆


引用:
lase寫到:
 
私たちは自分の幸せをもらえるでしょう

ですから

わたくしは

ですから=>沒看過這種用法,意思是所以(だから)嗎?


感覺助詞用太多,唸起來很不順
大概是我程度還不夠吧



[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記
lase
銀驢友〔初級〕
等級: 12等級: 12等級: 12
永恆之包

今日心情

 . 積分: 508
 . 精華: 1
 . 文章: 1089
 . 收花: 4011 支
 . 送花: 2965 支
 . 比例: 0.74
 . 在線: 677 小時
 . 瀏覽: 5412 頁
 . 註冊: 6889
 . 失蹤: 5118
 . 流浪天使
#4 : 2007-7-24 07:45 PM     只看本作者 引言回覆


引用:
Soup寫到:
能否翻譯一下內容大意,還是你想要給會日文的大大看是否文法有錯

沒翻譯是怕自己翻的不好...我的程度不好...比較無法翻譯的比較恰當...

而且也希望給前輩們指點...寫的不是很好...感覺有點中式日文....寫很希望被指教如何寫出真正的日文...

翻譯:
如果變成風的話 就能見到你了嗎

總是一直的詢問自己

想對你說~想見你~想碰你~

到今天為止 僅僅只愛你

有一天

我們會得到自己的幸福~對吧?

因此

短暫的分離是必要的

朋友阿~如果那天來到的話~我可以得到你帶著幸福的笑容來迎接我嗎?


引用:
OTTFFENT寫到:

引用:
lase寫到:
 
私たちは自分の幸せをもらえるでしょう

ですから

わたくしは

ですから=>沒看過這種用法,意思是所以(だから)嗎?


感覺助詞用太多,唸起來很不順
大概是我程度還不夠吧

你誤會了~我本來是想要寫
私たちはそれぞれの幸せをもらえるでしょう
可是總感覺句子有點太長而且怪怪的O_O~。。。。所以我才改成
私たちは自分の幸せをもらえるでしょう

而ですから是だから沒錯~我是印象有這樣使用。。。所以我就這樣寫了。。。

而助詞我也覺得太多了。。。。可是我不會寫文章體。。。。所以只會寫這種斷斷續續的句子。。。



[如果你喜歡本文章,就按本文章之鮮花~送花給作者吧,你的支持就是別人的動力來源]
本文連接  
檢閱個人資料  發私人訊息  Blog  新增/修改 爬文標記

   



 



所在時區為 GMT+8, 現在時間是 2024-5-20 08:38 PM
清除 Cookies - 連絡我們 - TWed2k © 2001-2046 - 純文字版 - 說明
Discuz! 0.1 | Processed in 0.020967 second(s), 6 queries , Qzip disabled