[原創][閒聊] 在特力屋跟外國女子對嗆
@ 2012-5-18 10:23 PM傍晚對一位女士做了一件很沒紳士風度的事,上來反省一下
剛剛去特力屋買居家修繕的門鎖
其實我中午有先去看過,剩最後一組,但我還沒決定要買
但傍晚想好要買了,就過去買
結果到貨架旁邊,發現剩下的那一組竟然被一個外國女人拿在手上
還打開來看內容物
我當場心灰意冷
但那外國女人看了一下,又把物品放回架上,改拿別的品項看
我趁她轉身改看別的東西時,把我所想要的那件
她一開始拿在手上,但後來放回貨架的東西
俐落地拿了就往結帳櫃檯走
過了兩秒回過身以後發現東西不見了,把我叫住:「Hey! That was mine!」(翻譯: 嘿!那是我的!)
我停下來回頭瞧著那位金髮女子,我可不甘心一段路跑來特力屋又沒買到
我竟然放下紳士風度,很機車的對她說:「You mean, you'd paid for this?」(妳是說,這是妳已經結帳買了的?)
她:「No, but ...」
我又打斷她的話頭:「 Or you have name on it, do you?」(還是說,上面有妳的名字?)
她:「No, but I saw that first.」(不,可是這是我先看到的)
我瞄著她緩緩說道:「You had put it back(to the shelf), and I got it, so it's mine now。」(妳已經放回去[貨架上]了,我拿到,所以是我的了。)
她氣到有點要發抖的樣子,轉身就往別處走
我深怕她如果有個高頭大馬的老公,要是告完狀她老公跑來堵我,那可了不得
剛好門鎖區就在結帳櫃檯旁邊,而且剛好沒人結帳
我掏了現金,迅速結了帳,溜之大吉。
不時還回頭往後看,看有沒有人追來。
幸好沒有(這時我就得說幸好特力屋很大,可能那女人一時找不到她老公)
我今天真是沒風度又孬
但是,用一口爛英文把一個外國女人氣到嘴歪,爽度...無價。 [傻笑]
// 部分拼字可能有錯,可能是我程度不好,沒聽清楚或聽錯 //
[Observer 在 2012-5-18 10:57 PM 作了最後編輯]
23 評論
做得很好呀....
凡事都要講道理呀....
還拆開咧....
這不是沒品是甚麼?
發佈者 : XLOVER
@ 2012-5-19 04:32 PM
其實金頭髮的外國人並非100%就是以英語為母語的老外!
在歐洲見到金髮老外說英文多半是不通的...法國人、西班牙人、義大利人、捷克人、匈牙利人、南斯拉夫人、波蘭人、土耳其人...大部分都不說英語,且就算說,腔調也跟台灣所學的美式英文差很多
反之台灣人在歐美常常也會被老外以韓文、日文甚至泰文搭訕,時候多了真的令人很煩...
發佈者 : muerte
@ 2012-5-19 07:20 PM
所以樓上這位大哥,您在國外常被異性搭訕嗎?
發佈者 : Observer
@ 2012-5-19 11:45 PM
哈哈哈哈~~~
知我者,Observer兄是也!
漢 班固 《白虎通‧封公侯》:「...女生外向...」,西域之金髮碧眼紅毛女更甚者也.... (作撫鬚仰天長嘯狀...)
兄台如此有台式男子漢特殊的風度,要是也在國外,被異性搭訕的頻率肯定更為頻繁哪!
哈哈哈哈~~~
發佈者 : muerte @ 2012-5-20 08:33 PM
哈哈~以理來說~版大得理
但版大覺得自己沒有風度...是不是人家搞不好是外國留學生...
孤家寡人,隻身在外,你這個台灣人,不是要很熱心,很親切嗎?
我看板大是在擔心這個吧...
版大英文真好~可以馬上回覆這些~
我當觀眾視看得懂~聽得懂(應該會慢半拍)
所以英文 聽 -> 弱
說 -> 爆弱
讀 -> 普通
寫 -> 普通 看來我要再加強了...
發佈者 : damien
@ 2012-5-27 05:38 AM
好厲害....
我的話可能只可以I....I....I.....
然後落荒而逃....
發佈者 : vcv9368
@ 2012-6-10 08:05 AM
Or you have name on it, do you?
這句比較屌~~~~
發佈者 : coinnnnn
@ 2012-6-10 11:21 PM
呵,當作不知道是在叫你,繼續走往結帳台付款走人。
發佈者 : kanf
@ 2012-6-11 09:08 AM
| |||||
本文章已關閉或您沒有權限發表評論。
可打印版本 | 推薦給朋友 | 評分 |